レファレンス事例詳細
- 事例作成日
- 2007/01/23
- 登録日時
- 2007/05/25 02:11
- 更新日時
- 2008/12/27 11:18
- 管理番号
- 埼熊-2006-103
- 質問
-
未解決
「観心略要集(カンジンリャクヨウシュウ)」の現代語訳が掲載されている資料を探している。
- 回答
-
該当資料は見つからなかったが、関係資料を以下のように紹介する。
①国訳(ふりがな付き)が掲載されている資料
『高僧名著全集 3 源信僧都篇』(平凡社)p277-340 国訳(ふりがな付)、p535-537に註略あり。
『天台宗聖典』(明治書院)p606-656 国訳(ふりがな付)あり。
『昭和新纂国訳大蔵経 宗典部 1 天台宗聖典』(名著普及会)p427-483 国訳(ふりがな付)、欄外に註あり。
②「観心略要集」に関する詳細な記述のある資料
『上代の浄土教』(吉川弘文館)p209-217 源信偽撰説の根拠、観心略要集の主旨について言及している。
『東洋文化論』(早稲田大学出版部)p601-613「恵心僧都の観心略要集について」(平了照著)
- 回答プロセス
-
『大日本仏教全書 39』の原文を確認。
『国史大辞典 3』『日本仏教典籍大事典』『新仏典解題事典』『佛書解説大事典 2』『日本史文献解題事典』等の「観心略要集」の項に解説があり、参考文献も掲がっていたが現代語訳に関する記述なし。
『国書総目録 2』『日本仏教全集叢書資料総覧 総索引篇』』、《NDL-OPAC》等を探索。現代語訳でないが、ふりがな付き国訳が掲載されている資料がいくつか見つかる。
《MAGAZINEPLUS》でも関連資料が数点ヒット、「観心略要集」について詳細な記述がある所蔵資料をあわせて紹介した。
- 事前調査事項
-
「大日本仏教全書 39」「昭和新編纂国訳大蔵経 3・4」(東方書院)には原文があるが現代語訳なし。
- NDC
-
- 各宗 (188 9版)
- 叢書.全集.選集 (080 9版)
- 参考資料
-
- 『日本仏教全集叢書資料総覧 総索引篇』(本の友社)
- キーワード
-
- 観心略要集(カンジンリャクヨウシュウ)
- 全集
- 浄土教-仏教
- 照会先
- 寄与者
- 備考
- 調査種別
- 文献紹介
- 内容種別
- 質問者区分
- 図書館
- 登録番号
- 1000035130