レファレンス事例詳細
- 事例作成日
- 2008/10/03
- 登録日時
- 2011/04/01 02:02
- 更新日時
- 2011/04/01 02:02
- 管理番号
- H20-56
- 質問
-
解決
明治42年の新聞(夏目漱石『それから』)に出てくるリリー・オフ・ゼ・ヷレーは鈴蘭のことらしいが、「ワ゛」は何と読むのが正しいのか。
- 回答
-
・日本外来語の研究 楳垣実著 研究社出版 1963 <当館請求記号 814.7/Ume> P126に"[va, vi, v, ve, vo]は「ヷ・ヴヰ・ヴ・ヴェ・ヴヲ」"であり。
・聞蔵Ⅱ(http://database.asahi.com/library2/)朝日新聞 2006年10月8日の記事に「ヷ(va)」とあり。
- 回答プロセス
-
※以下のWeb検索についてlast access日は2008/06/25。
・NDC R813.1 R813.2 R813.7などをブラウジング→有用な情報なし
・JapanKnowledge(http://na.jkn21.com/)にてキーワード"ヷ "で検索→0件
・Webcat Plus(http://webcatplus.nii.ac.jp/)にてキーワード"ヷ "で検索→87件ヒット
→ヷン・ゴォホの手紙 ヷン・ゴォホ著 ゆまに書房 2008 の別タイトルに"ヴァン・ゴッホ"とあり
・Google(http://www.google.co.jp/)にて検索→112件ヒット
キーワード"ヷ カタカナ 濁点"→112件ヒット
→貴重書紹介 『増訂華英通語』 / 西川薫 MITA Media Center News (105) P4 に福澤諭吉の翻訳についての記述あり。(URL: http://www.mita.lib.keio.ac.jp/guide/publication/mcnews_pdf/mc200710.pdf)
キーワード"ヷ 読み方 "→国立国会図書館HP 書誌データの作成及び提供(http://www.ndl.go.jp/jp/library/data/kanahyouki.html)に"「ワ゛」「ヰ゛」「ヱ゛」「ヲ゛」は「ヴァ」「ヴィ」「ヴェ」「ヴォ」と表記する。"とあり。
キーワード"ワ゛ ?"→"朝日新聞の記事を見て「ワ゛」という字があったことを知った"とういうような書き込みがヒット
・聞蔵Ⅱ(http://database.asahi.com/library2/)にてキーワード"ワ゛ "で検索→6件ヒット
→(ことば談話室)外来語の「ヴ」 福沢諭吉の作、生き残る / 藤井秀樹 朝日新聞 2006年10月8日朝刊 P33 に"「ワ゛(va)」"とあり。
・Googleにてキーワード"ワ゛ 外来語"で検索
→レファレンス協同データベースに「昭和4年に改造社から刊行された『ゴーリキ全集』中に「ヰ゛ャーロフ」、「ワ゛タラクシャ」といった表記がみられるが、「ヰ゛」や「ワ゛」はどう読むのか。その対照表はあるか。」という レファレンス事例詳細あり。参考資料が本学にあるか検索。
→日本外来語の研究 楳垣実著 研究社出版 1963 <当館請求記号 814.7/Ume> P126に"[va, vi, v, ve, vo]は「ヷ・ヴヰ・ヴ・ヴェ・ヴヲ」"とあり。
・当時の年代に出版された英和辞典をブラウジング
→熟語本位英和中辞典 改訂版 齋藤秀三郎著 日英社 1925 <当館請求記号 R833.2/8>
→P1478 "Valley (ワ゛リィ)"と表記されているが発音は不明
→P10の「発音記号」のページには "発音記号 V 規約仮名 ワ゛行 例 very(ヴェリィ);visit(ヴィズィット) 注意 ワ゛ ヴィ ヴ ヴェ ヴォ"とあり。
- 事前調査事項
- NDC
-
- 音声.音韻.文字 (811 9版)
- 参考資料
- キーワード
-
- ヴ
- 読み方
- 外来語
- ワに濁点
- 照会先
- 寄与者
- 備考
- 調査種別
- 事実調査
- 内容種別
- 質問者区分
- 学生
- 登録番号
- 1000083923