レファレンス事例詳細
- 事例作成日
- 20221008
- 登録日時
- 2024/03/27 00:30
- 更新日時
- 2024/03/27 18:20
- 管理番号
- 中央-2023-35
- 質問
-
解決
香港の通り名には漢字以外に英語が表記されている。これは公式に決められたものなのか。決められているとしたら、通覧できる資料はあるか。
また、場所によって表記が「street」となっていたり「road」となっていたりするが、なぜ表記に揺れがあるのか。
- 回答
-
都立図書館蔵書検索及び末尾に記載のデータベース類を件名<香港-紀行・案内記>、キーワード<香港><地名><通り名><道路><名前><名称><英語><Hong Kong><gazetteer><street suffix>等で検索し、ヒットした資料・情報を確認した。
資料1 『香港街 街道及地名録 2022』
香港特別行政区政府の地政總署測繪處(Survey & Mapping Office, Lands Department)が発行している地図集。
p.394「街道名録 Street Name Gazatteer 街道命名」に、古い通り名については過去の政府文書等の記録を基に、新しい通り名については条例に基づき地政總署が命名していることが書かれている。
末尾の索引目録では、p.395-408に先頭漢字の画数順、p.409-422にアルファベット順で通り名の一覧が載っている。
情報1 「e香港街」(香港特別行政區政府地政總署)
https://www.landsd.gov.hk/tc/resources/mapping-information/ehkg.html
香港特別行政區政府地政總署の公式ウェブサイトで、『香港街』の電子版「e香港街」の2017年版から最新版までダウンロードできる。
資料2 『香港ストリート物語』
p.107-137「第3章 バイリンガル都市香港」
中英の道路の名付け方について書かれている。p.133-134には「道」や「街」などの道路語尾の中英対応表が載っている。
資料3 『現代の香港を知るKEYWORD888』
p.21「第1章 基本の基本を知る 都市の輪郭 028 ちめい 地名」(小柳淳)
資料2と同著者による執筆。地名の命名について、英語優先や中国語優先、中英を同時に意訳関係で作る等、違うルールの地名が並存していることが端的に書かれている。
資料4 『香港旅の雑学ノート 出街/街坊/享受』
p.44-47「I 2 B 通りの名前」
1979年に刊行された香港の紀行エッセイの復刊。
通りの命名はイギリス流を踏襲しており、10以上ある英名のパターンを、中国名では7つのカテゴリーに分類して名付けていることが書かれている。(p.44-45)
情報2 「香港の通り名の名づけ方(2014年3月10日)|地球の歩き方」(武田信晃)
https://tokuhain.arukikata.co.jp/hongkong/2014/03/post_346.html
ガイドブック『地球の歩き方』を刊行している「株式会社地球の歩き方」が運営するウェブサイトに掲載の、特派員による記事。
香港での通り名の名づけ方について、中国名が先でその発音を英語の発音に置き換えたケースや、英語が先でその発音を広東語に置き換えたケース等、複数の方法があることが紹介されている。
なお、以下は個人の執筆した記事だが、参考までに記載する。
情報3 「Street Suffix in Hong Kong, Mapped Visualising and analysing the distribution of street names」(Kenneth Wong 2020年5月29日)
https://khwongk12.medium.com/street-suffixes-in-hong-kong-b855feba627b
「Road」や「Street」など、香港の道路名の接尾辞(道路語尾)について考察した記事である。
記事内に「The latest Notices and Plans for Street Naming are available in the Lands Department webpage.」とあり、香港特別行政区政府の地政總署ウェブサイトへのリンクが掲載されている。
・「Street Naming|Survey and Mapping」(Lands Department The Government of the Hong Kong Special Administrative Region)
https://www.landsd.gov.hk/en/survey-mapping/mapping/street-geographical-place-naming/street-naming.html
「Agree」のボタンを押すと、「Government Notices and Plans for Street Naming」のページを閲覧できる。
【調査に使用したデータベース類】
・国立国会図書館サーチ(国立国会図書館)https://ndlsearch.ndl.go.jp/
・CiNii Research(国立情報学研究所)https://cir.nii.ac.jp/
・Google(Google)https://www.google.co.jp/
・Google Books(Google)https://books.google.co.jp/
・Google Scholar(Google)https://scholar.google.co.jp/
・J-STAGE(科学技術振興機構)https://www.jstage.jst.go.jp/browse/-char/ja/
以上、インターネット情報の最終検索日及び最終アクセス日は2024年3月10日。
- 回答プロセス
- 事前調査事項
- NDC
-
- アジア (292 10版)
- 参考資料
-
- 【資料1】香港街 街道及地名録 2022 / 影像地圖版 / 香港特別行政區政府地政總署測繪處/編製 / 香港特別行政區政府地政總署測繪處 / c2022 <RC/292.23/6002/2022> , ISBN 9789625673608 (p.394-422)
- 【資料2】香港ストリート物語 / 小柳 淳/著 / TOKIMEKIパブリッシング / 2012.5 <292.2/5466/2012> , ISBN 978-4-04-899068-4 (p.107-137)
- 【資料3】現代の香港を知るKEYWORD888 / 小柳淳, 田村早苗/編 / 三修社 / 2007.7 <R/302.2/5582/2007> , ISBN 978-4-384-01198-2 (p.21)
- 【資料4】香港旅の雑学ノート 出街/街坊/享受 / 復刻 / 山口 文憲/著 / 河出書房新社 / 2021.12 <292.2/5624/2021> , ISBN 978-4-309-03018-0 (p.44-47)
- キーワード
- 照会先
- 寄与者
- 備考
- 調査種別
- 事実調査
- 内容種別
- 地名
- 質問者区分
- 登録番号
- 1000348064