レファレンス事例詳細
- 事例作成日
- 2022.6.27
- 登録日時
- 2022/05/25 15:53
- 更新日時
- 2024/03/07 19:01
- 提供館
- 行橋市図書館 (2300131)
- 管理番号
- 行橋市2022-011
- 質問
-
解決
ベトナム語と日本語の対訳になった絵本や読み物があったら借りたい。日本語を勉強中のベトナムの方に教える参考にしたい。
- 回答
-
当館には、ベトナム語・日本語対訳になった資料は無かった。(資料検索の絞込条件検索でもなし)
福岡市総合図書館にあるベトナム民話の「イッイッイッたりないよ」が対訳としてあったため、利用者の方に伝え、相貸にて借りることが可能と回答。
- 回答プロセス
-
横断検索で、ベトナムの民話で検索。福岡市総合図書館の「イッイッイッたりないよ」がヒット。
Tooli(当館使用のTRC検索システム)ではベトナム語・日本語対訳の絵本はこれ1冊のみ。
- 事前調査事項
- NDC
- 参考資料
-
-
多摩高校日本語ボランティアサークル企画構成・文・絵 ; 成富美緒切り絵 ; ダン・タン・ファットベトナム語 , 多摩高校日本語ボランティアサークル , 成富, 美緒 , Dang, Tan Phat. イッイッイッたりないよ = It! ít! ít!…ít quá!. かど創房, 1995.
https://iss.ndl.go.jp/books/R100000096-I004108348-00 , ISBN 4875983565
-
多摩高校日本語ボランティアサークル企画構成・文・絵 ; 成富美緒切り絵 ; ダン・タン・ファットベトナム語 , 多摩高校日本語ボランティアサークル , 成富, 美緒 , Dang, Tan Phat. イッイッイッたりないよ = It! ít! ít!…ít quá!. かど創房, 1995.
- キーワード
-
- ベトナム
- 民話
- 対訳
- 照会先
- 寄与者
- 備考
- 調査種別
- 文献紹介
- 内容種別
- 言葉
- 質問者区分
- 社会人
- 登録番号
- 1000316541