レファレンス事例詳細
- 事例作成日
- 2005/09/01
- 登録日時
- 2006/08/30 02:10
- 更新日時
- 2006/08/30 09:27
- 管理番号
- D2005F0750
- 質問
-
解決
“The sketch book of the Lady Sei Shonagon”(John Murray, London, 1930)の中に、『枕草子』第229段「星は」の英訳は掲載されているか。
- 回答
-
当館所蔵の下記1を調査しましたが、この文献は抄録であるため、お尋ねの部分の英訳は収録されておりませんでした。
そこで、他の『枕草子』の翻訳図書を探したところ、下記2の224段(vol.1のp.205)に「Stars」の項、vol.2のp.158にこの章段についての注がそれぞれ掲載されていました。
1,The sketch book of the Lady Sei Shonagon / translated from the Japanese by Nobuko Kobayashi ; with introduction by L. Adams Beck. London John Murray 1930. (Da-107)
2, The pillow book of Sei Shonagon. Translated and edited by Ivan Morris.
New York Columbia University Press 1967. 2 v. (KG73-1)
vol.1, p. 205「224. Stars」
*( )内は当館請求記号
- 回答プロセス
- 事前調査事項
-
国立国会図書館ウェブサイト中、常設展のページのバックナンバー第127回にこの文献が紹介されていた。
http://www.ndl.go.jp/jp/gallery/permanent/jousetsu127.html
- NDC
-
- 評論.エッセイ.随筆 (914 9版)
- 参考資料
- キーワード
-
- 枕草子
- 翻訳
- 清少納言
- 日本文学
- 照会先
- 寄与者
- 備考
- 調査種別
- 書誌的事項調査
- 内容種別
- 質問者区分
- 公共図書館
- 登録番号
- 1000030236