このページではJavaScriptを使用しています。お客様の閲覧環境では、レファレンス協同データベースをご利用になれません。

レファレンス事例詳細(Detail of reference example)

[転記用URL] http://crd.ndl.go.jp/reference/detail?page=ref_view&id=1000216554
提供館
(Library)
埼玉県立久喜図書館 (2110009)管理番号
(Control number)
埼久-2017-008
事例作成日
(Creation date)
2017年05月18日登録日時
(Registration date)
2017年05月25日 16時45分更新日時
(Last update)
2017年07月13日 13時09分
質問
(Question)
イリーナ・コルシュノウ(またはコルシュノフ)の日本語と英語でのプロフィールがほしい。
回答
(Answer)
以下の資料を提供した。

1 日本語
『児童文学者人名事典 外国人作家編』(中西敏夫編 出版文化研究会 2000)
 p206〈イリーナ・コルシュノフ〉に簡単なプロフィールと著作名あり。
『だから、ぼくは強いクマなんだ(Deshalb heisse ich Starker Bar)』(イリーナ・コルシュノウ作 虎頭恵美子訳 ペーター・レップ絵 大日本図書 1985)
 あとがきに「作者のイリーナ・コルシュノウは、1925年に、今は東ドイツの、シュテンダールで生まれ、育ちました。」 等のプロフールあり。
『ゼバスチアンからの電話』(イリーナ・コルシュノフ作 石川素子訳 白水社 2014)
 巻末に簡単な著者紹介あり。

2 英語
『The Oxford Encyclopedia of Children's Literature 2』(Jack Zipes New York Oxford Uviversity Press 2006)
 p381[Irina,Korschunow]にプロフィールあり。
回答プロセス
(Answering process)
事前調査事項
(Preliminary research)
NDC
小説.物語  (953 9版)
参考資料
(Reference materials)
『児童文学者人名事典 外国人作家編』(中西敏夫編 出版文化研究会 2000), ISBN 4-921067-04-X
『だから、ぼくは強いクマなんだ』(イリーナ・コルシュノウ作 虎頭恵美子訳 ペーター・レップ絵 大日本図書 1985), ISBN 4-477-16050-X
『ゼバスチアンからの電話』(イリーナ・コルシュノフ作 石川素子訳 白水社 2014), ISBN 978-4-560-08353-6
『The Oxford Encyclopedia of Children's Literature 2』(Jack Zipes New York Oxford Uviversity Press 2006)
キーワード
(Keywords)
Korschunow Irina(コルシュノウ イリーナ)
照会先
(Institution or person inquired for advice)
寄与者
(Contributor)
備考
(Notes)
調査種別
(Type of search)
文献紹介
内容種別
(Type of subject)
児童 人物
質問者区分
(Category of questioner)
個人
登録番号
(Registration number)
1000216554解決/未解決
(Resolved / Unresolved)
解決