レファレンス事例詳細
- 事例作成日
- 2003/08/23
- 登録日時
- 2004/03/23 02:10
- 更新日時
- 2006/01/12 14:13
- 管理番号
- 福参-0003
- 質問
-
解決
両手をあげる万歳のしぐさについて。意味、発祥、言葉など、特にワールドカップサッカーでドイツチームが凱旋帰国の時のしぐさについて
- 回答
-
喜びの表現として両手をあげるしぐさだが、
『ボディトーク 世界の身ぶり辞典』 (デズモンド・モリス著 三省堂 1999 p.6)に「ARM RAISE 両腕上げ(3) 意味:勝利
動作:通常は肘を曲げずに、両腕を思いきり上げる。V字型を作るように手の先を開き加減にすることが多い。
背景:勝利を得たスポーツマンや政治家の使う姿勢。「身体を誇張する行為」に由来し、優勢な姿をより高く見せようとする。
地域:広範囲に普及。」とある。
喜びの表現という記載はないが、「ワールドカップサッカーでドイツチームが凱旋帰国」のしぐさと質問されたので回答に使用した。
発祥地の記載はなし。
言葉は、ドイツ語では「hurra」というのが、「ばんざい、わあい」という意味。
『独和大辞典[第2版]』(小学館 1998 p.1143)
『和独大辞典』(博友社 1952 p.122)
- 回答プロセス
- 事前調査事項
-
インターネットで調べたが情報を見つけることが出来なかった。
- NDC
-
- 言語学 (801 8版)
- 参考資料
-
- 『日英比較 ボディ・ランゲージ事典』(中野道雄著 大修館書店 1985)
- 『態度で話そう』(篠田雄次郎 マネジメント社 1983)
- 『ボディ・コード』(W・ラム他著 紀伊國屋書店 1981)
- 『マンウオッチング 人間の行動学』 (デズモンド・モリス著 小学館 1980)
- 『身ぶりとしぐさの人類学』(野村雅一著 中央新書 1996)
- 『しぐさの比較文化 ジェスチャーの日米比較』( リージャー・ブロスナハン著 大修館書店 1988)
- 『ヨーロッパ人の奇妙なしぐさ』(ピーター・コレット著 思想社 1996)
- 『ボディ・ランゲージ』(ジュリアス・ファスト著 読売新聞社 1975)
- キーワード
-
- 万歳
- 両腕上げ
- ボディランゲージ
- ワールドカップ
- 照会先
- 寄与者
- 備考
- 調査種別
- 事実調査
- 内容種別
- 質問者区分
- 社会人
- 登録番号
- 1000003695