レファレンス事例詳細
- 事例作成日
- 2006/04/28
- 登録日時
- 2007/10/28 02:10
- 更新日時
- 2010/04/24 11:09
- 管理番号
- 10-0A-200508-01
- 質問
-
解決
朝日新聞2004年8月22(日)の「天声人語」に引用されている詩の原文がみたい。
「誰にせよ、望み焦れていながらも、・・・」 というもので、(『世界名詩集大成』平凡社)とだけ出典表示あり。
- 回答
-
古代ローマの叙情詩人、カトゥルス の作品。
『Catulli Carmina』 edidit H. Bardon. Bruxelles : Latomus, 1970 (Collection Latomus ; v. 112)にラテン語とフランス語の対訳あり。
近隣では、京都大学に所蔵。
- 回答プロセス
-
1.『世界名詩集大成 』を確認。
『世界名詩集大成 1 古代・中世』 (呉 茂一/[ほか]訳 平凡社,1960.7)にあり。
107番目 作者カトゥリ(カトゥルス)Catulli(Catulus;Catulls)(p.148-149)
2.インターネットで調査
googleで、キーワード“Catulli carmina”דText”で検索、テキストが見つかる。
http://www.obscure.org/obscene-latin/carmina-catulli/ (2010.4.24確認)
3.図書資料を調査
NACSIS Webcat http://webcat.nii.ac.jp/ (2010.4.24確認)で調査
“Catulli”で検索
『Catulli Carmina』 French and Latin on opposite pages
近隣では、京都大学に所蔵あり。
- 事前調査事項
- NDC
-
- ラテン文学 (992 9版)
- 参考資料
-
- 『Catulli Carmina』 edidit H. Bardon. Bruxelles : Latomus, 1970 (Collection Latomus ; v. 112)
- キーワード
-
- Catulli
- Catulus
- Catulls
- カトゥルス
- 照会先
- 寄与者
- 備考
-
カトゥルス 【Gaius Valerius Catullus】 [前84ころ~前54ころ]
古代ローマの叙情詩人。ギリシャ叙情詩の形式をラテン語の詩に採用。直情的な恋愛詩で名高い。
(『大辞泉』カトゥルスの項目より)
- 調査種別
- 文献紹介
- 内容種別
- 質問者区分
- 社会人
- 登録番号
- 1000038470