レファレンス事例詳細(Detail of reference example)
提供館 (Library) | 名古屋市鶴舞中央図書館 (2210001) | 管理番号 (Control number) | 名古屋市港-2017-002 | ||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
事例作成日 (Creation date) | 2017年11月30日 | 登録日時 (Registration date) | 2018年02月18日 15時07分 | 更新日時 (Last update) | 2018年04月26日 11時00分 | ||||||
質問 (Question) | 漢字で表記された外国の地名「紐育」や「羅府」は何と読むのか。また外国の国名の漢字表記が一覧になっている本はあるか。 | ||||||||||
回答 (Answer) | 漢字表記された「紐育」は「ニューヨーク」、「羅府」は「ロサンゼルス」と読みます。また『読んで楽しむ当て字・難読語の辞典』(東京堂出版編集部/編 東京堂出版)に外国の地名の漢字表記の一覧が載っていました。 | ||||||||||
回答プロセス (Answering process) | 質問者は外国の地名の読み方のみを調べられていたので、自館所蔵の当て字の辞典を提供しました。回答で提供した図書以外にも複数類書を所蔵していることも判明しました。 | ||||||||||
事前調査事項 (Preliminary research) | |||||||||||
NDC |
| ||||||||||
参考資料 (Reference materials) |
| ||||||||||
キーワード (Keywords) |
| ||||||||||
照会先 (Institution or person inquired for advice) | |||||||||||
寄与者 (Contributor) | |||||||||||
備考 (Notes) | |||||||||||
調査種別 (Type of search) | 文献紹介 | 内容種別 (Type of subject) | 言葉 地名 | 質問者区分 (Category of questioner) | 社会人 | ||||||
登録番号 (Registration number) | 1000230888 | 解決/未解決 (Resolved / Unresolved) | 解決 |