レファレンス事例詳細
- 事例作成日
- 20210218
- 登録日時
- 2021/11/15 00:30
- 更新日時
- 2022/03/02 11:26
- 管理番号
- 福参-1181
- 質問
-
解決
久留米出身の僧侶「東海猷禅」が書に残していた以下の漢詩について知りたい。
怪得香魂長入夢
- 回答
-
◆参考URL1『錦繍段』天隠竜沢/編 元和2年出版(https://dl.ndl.go.jp/info:ndljp/pid/2537751国立国会図書館デジタルコレクション インターネット公開 2021.10.22最終確認)43-44コマに下記記載あり。送り仮名、句読点つき。
雪後開?看梅 丁直卿
梅花門戸雪生涯 皎潔?櫺自一家
怪得香魂長入夢 三生骨肉是梅花
◆参考資料1『漢詩の事典』松浦友久/編 大修館書店 1999.1月出版 p840に下記記載あり。
『錦?段(きんしゅうだん)』
絶句の選集。一巻。日本、室町時代の僧、天隠龍沢(てんいんりゅうたく)(?-一五〇〇)が、唐宗元明の絶句、三二八首を選録している。
◆参考URL2「畫賛解釋についての疑問 五山の詩文はどう讀まれているか」 芳澤勝弘/著 『禅文化研究所紀要 25』禅文化研究所/ 編 禅文化研究所 2000.11月出版 p107~161(https://dl.ndl.go.jp/info:ndljp/pid/4414935 国立国会図書館デジタルコレクション 図書館送信参加館内公開 2021.10.22最終確認)74-75コマに下記記載あり。
『錦繍段』に丁直卿の「雪後開窗看梅」詩あり、
梅花門戸雪生涯、皎潔窗櫺自一家。
怪得香魂長入夢、三生骨肉是梅華。
三句の「怪得」の語は、従来「怪しみ得たり」と訓み慣らすが、「怪得」は「怪底」に同じ語で、ここでは「どうりで(難怪、怪不得)」の義。「香魂の夢を長らく見て(不審に思って)いたが、どうりで、梅花と自分とは三生骨肉の契りであったか」と。(以下略)
- 回答プロセス
-
(1)インターネットで調べる
googleで漢詩の一部を入力して検索し、参考URL2が見つかる。
googleで「錦?段」で検索し、参考URL1が見つかる。
「漢籍リポジトリ」(https://www.kanripo.org/)にて句の一部で検索したがヒットしなかった。
googleで「丁直卿」で検索するも情報は得られなかった。
google booksでも「丁直卿」や詩句の一部で検索したが、有用な情報は得られなかった。
(2)図書で調べる
参考資料1『漢詩の事典』…索引に「丁直卿」なし。「錦?段」についてはp840に記載が見つかった。
参考資料2『中国詩人選集』[別巻2] 総索引…詩句の「梅花」を探したが、見つからなかった。
- 事前調査事項
- NDC
-
- 詩歌.韻文.詩文 (921 10版)
- 参考資料
-
- 1 漢詩の事典 松浦 友久/編 大修館書店 1999.1 921/R/74 p840
- 2 中国詩人選集 [別巻2] 吉川 幸次郎/編集・校閲 岩波書店 1981 921/R/14B
- 1 『錦繍段』天隠竜沢/編 元和2年出版 https://dl.ndl.go.jp/info:ndljp/pid/2537751 国立国会図書館デジタルコレクション インターネット公開 43-44コマ 2021.10.22最終確認
- 2 「畫賛解釋についての疑問 五山の詩文はどう讀まれているか」 芳澤勝弘/著p107~161 『禅文化研究所紀要 25』禅文化研究所/ 編 禅文化研究所 2000.11月出版 https://dl.ndl.go.jp/info:ndljp/pid/4414935 国立国会図書館デジタルコレクション 図書館送信参加館内公開 74-75コマ 2021.10.22最終確認
- キーワード
-
- 漢詩 錦繍段
- 照会先
- 寄与者
- 備考
- 調査種別
- 事実調査
- 内容種別
- その他
- 質問者区分
- 社会人
- 登録番号
- 1000307632