レファレンス事例詳細
- 事例作成日
- 2017年04月25日
- 登録日時
- 2017/06/10 15:25
- 更新日時
- 2018/08/17 11:28
- 管理番号
- 相大-H29-017
- 質問
-
解決
プッチーニ作曲のオペラ・アリアで、「Du」または「ドゥー」「デュー」という言葉の入っている曲の楽譜をみたい。
- 回答
-
『最新・オペラ名アリア選集ソプラノ』(音楽之友社)の1~3巻を案内した。
- 回答プロセス
-
1
アリア、ということであったが「曲名だったかどうか、また言葉についてもはっきり覚えていない。そんな語感だったような気がする」という感じで質問があった。
既知のこととして、プッチーニはイタリア出身であることから、作曲したオペラの歌詞はイタリア語が基本と思われる。
また、“Du(du)”の言葉の入っているアリア、ということだが、この言葉はドイツ語と思われる。(意味は「君、あなた」)
『オペラ名曲百科 上』 永竹由幸 音楽之友社 2000 【S22078695 R766.1】
P312~333の「プッチーニ」の項目にてオペラ作品の台本を手掛けた人物を確認すると、ほぼイタリア語圏と思われることから、ドイツ語によるプッチーニのオペラ・アリアというのは、現時点では存在が確認できないようである。
(ただし、当時の慣習として、例えばイタリア語によるオペラをドイツの歌劇場で上演する場合は、ドイツ語に歌詞を訳しなおして上演されていたこともある。)
なお、イタリア語でこの言葉に近いのが“Tu(tu)”(意味は「君、あなた」)なので、「Tu(tu)」の言葉が入っているアリアではないかと考えた。
2
1の情報をもとに、Googleを用いて、“プッチーニ” “アリア” “Tu(tu)”をキーワードに検索
いくつかの情報がヒットしたため、アリアのみ以下のようにオペラ別にまとめた。(二重唱以上は含まず)
①『トゥーランドット』よりリューのアリア「Tu che di gel sei cinta(氷のような姫君の心も)」
②『蝶々夫人』より蝶々さんのアリア「Tu, tu piccolo iddio(かわいい坊や)」
③『修道女アンジェリカ』よりアンジェリカのアリア「Senza mamma, o bimbo, tu sei morto(母もなしに)」
3 自館OPACにて、2の曲名を検索したところ、所収されている楽譜がヒットした。
①は『最新・オペラ名アリア選集ソプラノ 1』 音楽之友社 2002 【S21856836 Y767】
②は『最新・オペラ名アリア選集ソプラノ 2』 音楽之友社 2002 【S21856844 Y767】
③は『最新・オペラ名アリア選集ソプラノ 3』 音楽之友社 2007 【S28843415 Y767】
4
2の情報から、『トゥーランドット』に「リュー」という名前の登場人物がいることから、「デュー」の言葉の類似性により、もしかしたらこの役が歌うアリアではないかと推測した。
再度3の①~③の楽譜を調べたところ、「Tu che di gel sei cinta(氷のような姫君の心も)」の他にもう1曲
「Signore ascolta(お聞きください、王子様)」というのが『最新・オペラ名アリア選集ソプラノ 2』 に所収されていることが分かった。
なお、プッチーニ作曲『マノン・レスコー』の登場人物に「デ・グリュー」という役名がある。言葉の類似性によりこちらも該当するかと思われたが、質問者は「ソプラノ」の声域で探していたため、除外した。(「デ・グリュー」の声域はテノール)
【 】内の数字は、自館の資料コードと請求記号
- 事前調査事項
- NDC
-
- 声楽 (767 9版)
- 参考資料
-
- 『オペラ名曲百科 上』 永竹由幸 音楽之友社 2000 , ISBN 4276003113
- 『最新・オペラ名アリア選集ソプラノ 1』 音楽之友社 2002 , ISBN 9784276521315
- 『最新・オペラ名アリア選集ソプラノ 2』 音楽之友社 2002 , ISBN 9784276521322
- 『最新・オペラ名アリア選集ソプラノ 3』 音楽之友社 2007 , ISBN 9784276521339
- キーワード
-
- プッチーニ
- オペラ
- アリア
- オペラアリア
- Du
- Tu
- du
- tu
- トゥーランドット
- リュー
- 蝶々夫人
- マダムバタフライ
- 修道女アンジェリカ
- ソプラノ
- 照会先
- 寄与者
- 備考
- 調査種別
- 所蔵調査
- 内容種別
- 音楽
- 質問者区分
- 社会人
- 登録番号
- 1000217156