このページではJavaScriptを使用しています。お客様の閲覧環境では、レファレンス協同データベースをご利用になれません。

レファレンス事例詳細(Detail of reference example)

[転記用URL] https://crd.ndl.go.jp/reference/detail?page=ref_view&id=1000114920
提供館
(Library)
国立音楽大学附属図書館 (3310053)管理番号
(Control number)
国音2012-0012
事例作成日
(Creation date)
登録日時
(Registration date)
2012年11月27日 09時00分更新日時
(Last update)
2014年11月14日 11時18分
質問
(Question)
チャイコフスキー:1812年 に使用されている 伝承曲〔正教会聖歌〕「神よ汝の民を救い」("Спаси, Господи, люди Твоя")の原曲のCDが聴きたい
回答
(Answer)
*google で "Спаси, Господи, люди Твоя" を検索
*You Tube に 同曲音源が複数あることを確認
*当館OPACに"汝の民を救い"をキーワード検索し、『禁じられたロシア聖歌集』 に
収録されていることを確認

◆当館OPACでは、"Спаси, Господи, люди Твоя""神よ汝の民を救い"では、
検索できなかった。
◆当初、利用者が"神よ汝の民を救い"と言ってきたのでそれで調べたが、検索できず、
ウィキペディアの表記も確認したが同じ表記だったので、当館は所蔵していないかと
思ってしまった。
◆後に、google で他の表記はないか調べると「主よ汝の民を救い」と言う表記があったので
"汝の民を救い"の部分のみを切り出しキーワード検索すると検出に成功した。
◆キリスト教になじみのない執筆者等は「神よ」「主よ」を混同しがちであるという事を知った。
検索に支障がでるので、日本語検索するときは、安定している部分のみをキーワード検索
する必要がある。(ちなみに、聖書等の翻訳者は「神」「主」等の言葉については、へブル語、
ギリシア語、ラテン語等を徹底検証して訳を決定すると聞いていたので、この混同は意外で
あった。)
◆管弦楽の曲名は、当館OPACの典拠標目「1812年」で探したが、他の表記としては、序曲
「1812年」、祝典序曲「1812年」、大序曲「1812年」等とある。なお、「1812」のキーワード
検索も可能であるが、「1812年」の検索にくらべ、著しく検索数が増えるので、恐らくは多くの
違う曲まで検出していると思われるので、「1812年」での検索が、本件の場合は、良いと思われる。
回答プロセス
(Answering process)
事前調査事項
(Preliminary research)
NDC
器楽合奏  (764 9版)
声楽  (767 9版)
宗教音楽.聖楽  (765 9版)
参考資料
(Reference materials)
キーワード
(Keywords)
KCMLOPAC
照会先
(Institution or person inquired for advice)
寄与者
(Contributor)
備考
(Notes)
調査種別
(Type of search)
所蔵調査
内容種別
(Type of subject)
作品
質問者区分
(Category of questioner)
学生
登録番号
(Registration number)
1000114920解決/未解決
(Resolved / Unresolved)
解決
Twitter

このデータベースについて
国立国会図書館が全国の図書館等と協同で構築している、調べ物のためのデータベースです。詳細

活用法

刊行物・グッズ
新着データ
最近のアクセスランキング
レファ協PickUP!