このページではJavaScriptを使用しています。お客様の閲覧環境では、レファレンス協同データベースをご利用になれません。

レファレンス事例詳細(Detail of reference example)

提供館
(Library)
福井県立図書館 (2110037)管理番号
(Control number)
0000001944
事例作成日
(Creation date)
2021/03/23登録日時
(Registration date)
2021年03月25日 00時30分更新日時
(Last update)
2021年03月25日 00時30分
質問
(Question)
日本のことわざを英訳して紹介した本
回答
(Answer)
【回答資料】
1.David Galef∥著. Japanese proverbs. チャールズ・イー・タトル出版, 2012.10【814.4】
・ ローマ字読み、英語の直訳、英語に該当することわざが英語で記載

2.牧野髙吉∥著. 英語対訳で読む日本のことわざ. 実業之日本社, 2017.11【814.4】


3.講談社インターナショナル株式会社∥編. これを英語で言えますか? デラックス. 講談社インターナショナル, 2008.12【834/コウタ】:;
・日本のことわざ、日本の慣用句を英語で表現p242~249

4..山田雅重∥著 亀田尚己∥編集協力. 日英ことわざ文化事典. 丸善出版, 2017.6【813.4/ヤマタ】:;
 ・日本語と英語でよく知られていることわざ等を紹介、日本語のことわざに対応する英語の表現と、英語のことわざに対応する日本語の表現も紹介
回答プロセス
(Answering process)
事前調査事項
(Preliminary research)
NDC
辞典  (813 9版)
語彙  (814)
語彙  (834)
参考資料
(Reference materials)
David Galef∥著. Japanese proverbs. チャールズ・イー・タトル出版, 2012.10【814/GA】:
牧野髙吉∥著. 英語対訳で読む日本のことわざ. 実業之日本社, 2017.11【814.4】:
講談社インターナショナル株式会社∥編. これを英語で言えますか? デラックス. 講談社インターナショナル, 2008.12【834/コウタ】:
山田雅重∥著 亀田尚己∥編集協力. 日英ことわざ文化事典. 丸善出版, 2017.6【813.4/ヤマタ】:
キーワード
(Keywords)
ことわざ 日本 英訳
照会先
(Institution or person inquired for advice)
寄与者
(Contributor)
備考
(Notes)
調査種別
(Type of search)
文献紹介
内容種別
(Type of subject)
言葉
質問者区分
(Category of questioner)
社会人
登録番号
(Registration number)
1000295747解決/未解決
(Resolved / Unresolved)
解決
Twitter
このデータベースについて
国立国会図書館が全国の図書館等と協同で構築している、調べ物のためのデータベースです。詳細

活用法

刊行物・グッズ
新着データ
最近のアクセスランキング
レファ協PickUP!