レファレンス事例詳細
- 事例作成日
- 登録日時
- 2021/07/31 09:33
- 更新日時
- 2021/08/12 16:56
- 管理番号
- 2021-7.7
- 質問
-
解決
ターキッシュ・ディライトというお菓子がナルニア物語の中に出てくるときいたが、どんなお菓子か?また、レシピがあったらみたい。
- 回答
-
●典拠の確認
『ライオンと魔女』瀬田貞二訳の翻訳書。本文中では、ターキッシュ・ディライトは出てこないが、あとがきに瀬田氏により日本ではなじみのないロクムの代わりに「プリン」を登場させていることにふれている。
…以下2冊は、瀬田貞二氏翻訳の日本語版ではターキッシュ・ディライトの代わりに“プリン”として描かれているとの記述あるもの。これらの本からはあわせて以下のような内容も見て取れる。
『ナルニア国物語解読』物語のなかでのターキッシュ・ディライトの影響について。
『ナルニア国を旅しよう』家庭で作れるレシピ2つを紹介されている。
『The lion, the witch, and the wardrobe』原書版。ここでは、「ChapterFour TURKISH DELIGHT」となっており、1の資料の「4章プリン」と対応していて、訳者のあとがきで触れていることが確認できた。
●どんなお菓子か
『研究社新英和大辞典』英和辞典でターキッシュ・ディライトとは、トルコのお菓子であることが分かる。
『トルコ料理の誘惑』ナルニア国物語に登場するお菓子として、またトルコの人々にどのような形で親しまれているか、またこのお菓子とキリスト教との関係について語られている。
『世界の料理いただきまーす。』トルコの楽しいおやつの一つとしてロクムに触れている。
『世界の食べもの14』「トルコの菓子」のひとつとしてロクムという名で、写真とともに紹介されている。
『世界の食文化9』「トルコ菓子の代表としてのロクム」として時代による材料の違いを知ることができる。
●レシピについて
『魔法使いたちの料理帳 [1]』ここでは「ナルニア国物語」に出てくる“白い魔女のロクム”としてターキッシュ・デライトのレシピが紹介されている。
※また、『だいすき!絵本からうまれたおいしいレシピ』には、ナルニア国物語にでてくるお菓子として「魔女のプリン」のレシピが紹介されているが、こちらは翻訳版に出てくるお菓子であり、原書に出てくるターキッシュ・ディライトではない。
- 回答プロセス
-
典拠の確認をしたが、翻訳版にはターキッシュ・ディライトは見当たらない。後に、『ライオンと魔女』(ナルニア国物語第1巻)の訳者あとがきでターキッシュ・ディライトが日本ではなじみがないお菓子であるために“プリン”として語られていることに触れられていることが判明する。原書版にもあたり、ターキッシュ・ディライトが翻訳版では訳者の配慮のもとプリンとされているために出現しておらず、原書にのみ出てくることが明確になった。次に、ターキッシュ・ディライトを英和辞書で確認する。トルコのお菓子であることがわかり、トルコ料理の本などを確認。ターキッシュ・ディライトは、トルコではロクムともいい、トルコの定番のお菓子であること、また、“トルコの享楽”ともいわれるが、ロクムに使われる材料の変遷がわかる資料やレシピにもたどり着いた。
- 事前調査事項
- NDC
-
- 小説.物語 (933)
- 食品.料理 (596)
- 衣食住の習俗 (383)
- 参考資料
-
-
C.S.ルイス 作 , 瀬田貞二 訳 , Lewis, Clive Staples, 1898-1963 , 瀬田, 貞二, 1916-1979. ライオンと魔女 新版. 岩波書店, 2000. (岩波少年文庫)
https://iss.ndl.go.jp/books/R100000002-I000002905326-00 , ISBN 4001140349 -
安藤聡 著 , 安藤, 聡, 1964-. ナルニア国物語解読 : C.S.ルイスが創造した世界. 彩流社, 2006.
https://iss.ndl.go.jp/books/R100000002-I000008152936-00 , ISBN 4779111455 -
キャスリン・リンドスコーグ 著 , 月谷真紀 訳 , Lindskoog, Kathryn Ann , 月谷, 真紀, 1967-. ナルニア国を旅しよう. 成甲書房, 2006.
https://iss.ndl.go.jp/books/R100000002-I000008131754-00 , ISBN 4880861952 -
C.S.Lewis , C.S.Lewis , Lewis Clive Staples. The lion, the witch and the wardrobe pbk. Harper Trophy, 1994-00. (The chronicles of Narnia : 2)
https://iss.ndl.go.jp/books/R100000001-I085043499-00 , ISBN 0064471047 -
竹林 滋 , 竹林 滋. 研究社新英和大辞典 第6版. 研究社, 2006.
https://iss.ndl.go.jp/books/R100000001-I065265477-00 , ISBN 4767410266 -
井藤聖子 著 , 井藤, 聖子, 1964-. トルコ料理の誘惑 : 私を虜にした食と文化. 現代企画室, 2019.
https://iss.ndl.go.jp/books/R100000002-I030009885-00 , ISBN 9784773819038 -
尾崎曜子 編+絵 , 尾崎, 曜子, 1944-. 世界の料理いただきまーす。 : トルコ・ハンガリー. アリス館, 2004.
https://iss.ndl.go.jp/books/R100000002-I000007330503-00 , ISBN 4752002493 -
[朝日新聞社 編] , 朝日新聞社. 朝日百科 世界の食べもの 14. 朝日新聞社, 1984.
https://iss.ndl.go.jp/books/R100000001-I054291241-00 -
鈴木董 著 , 鈴木, 董, 1947- , 石毛, 直道, 1937- , 大塚, 滋, 1928-. トルコ. 農山漁村文化協会, 2003. (世界の食文化 ; 9)
https://iss.ndl.go.jp/books/R100000002-I000004265825-00 , ISBN 4540032186 -
オーレリア・ボーポミエ 著 , 田中裕子 訳 , Beaupommier, Aurélia. 魔法使いたちの料理帳. 原書房, 2019.
https://iss.ndl.go.jp/books/R100000002-I029438636-00 , ISBN 9784562056286 -
きむらかよ, Backe晶子, 伊能勢敦子 著. だいすき!絵本からうまれたおいしいレシピ. 宝島社, 2014. (e-MOOK)
https://iss.ndl.go.jp/books/R100000002-I025620706-00 , ISBN 9784800229724
-
C.S.ルイス 作 , 瀬田貞二 訳 , Lewis, Clive Staples, 1898-1963 , 瀬田, 貞二, 1916-1979. ライオンと魔女 新版. 岩波書店, 2000. (岩波少年文庫)
- キーワード
-
- ターキッシュ・デ(ィ)ライト
- ロクム
- トルコ菓子
- 「ナルニア国物語」
- 「ライオンと魔女」
- レシピ
- 照会先
- 寄与者
- 備考
- 調査種別
- 事実調査
- 内容種別
- 質問者区分
- 社会人
- 登録番号
- 1000302474