レファレンス事例詳細
- 事例作成日
- 2005/12/08
- 登録日時
- 2006/12/02 02:12
- 更新日時
- 2008/05/05 09:26
- 管理番号
- 埼浦-2006-129
- 質問
-
未解決
テネシー・ウィリアムズの「Suddenly,Last Summer」(Tennessee Williams)で、映画の邦題「去年の夏突然に」の翻訳書(小説になっているもの)を見たい。
- 回答
-
該当する資料は見つけられなかった。
- 回答プロセス
-
主に埼久図所蔵の資料を調査した。
『世界文学個人全集・内容総覧 上』から『世界文学全集 88』に「この夏突然に」の作品解題あり(43行)。
『英米小説原題邦題事典』『研究社英米文学辞典』『明治大正昭和邦訳アメリカ文学書目』『アメリカ文学作家作品事典』『読書案内 世界の作家 伝記と作品』『最新海外作家事典 新訂第3版』『テネシー・ウィリアムズ最後のドラマ』『テネシー・ウィリアムズ評伝』『テネシー・ウィリアムズ 作品にみる幻想と真実』『現代アメリカ文学全集 13』『テネシー・ウィリアムズ 暗がりの詩人』『アメリカ文学史 3』『現代アメリカ文学研究』『アメリカ文学ミレニアム 2』は記述なし。
『テネシー・ウィリアムズ がけっぷちの人生』p387に付録2「同一テーマの再利用事例の分析」があり、戯曲・映画・小説等が一覧になっているが、質問の作品はなし。
『テネシー・ウィリアムズの光と闇』の第7章に「Suddenly Last Summer」についてのエピソードが出てくるが、小説についてはなし。
『テネシー・ウィリアムズ戯曲選集 1・2』 1のp374-事前調査事項の「今日の英米演劇 1」について記述あり。
- 事前調査事項
-
調査済み資料:「翻訳小説全情報 45/92、93/97、1998-2000、2001-2003」にはいずれも「ウィリアムズ,テネシー」の項目に記載なし。
「CD-翻訳図書目録 45-92 芸術・文学編」原書名、著者名、訳書名で検索したが該当なし。
《American Literature on The web》のテネシー・ウィリアムズ・日本語のページに記載なし。
上記のリンク先《テネシー・ウィリアムズ:映画化された小説たち》、去年の夏突然にの小説について記載なし。
《NACSIS Webcat》を原書名で検索すると「サデンリーラストサマー」(横尾定理)がヒットしたが英語のテキスト。
《NDL-OPAC》〈テネシー・ウィリアムズ〉で検索すると「今日の英米演劇 1」に「この夏突然に」が収録されている。
《Google》で〈この夏突然に〉を検索すると演劇での邦題は「この夏突然に」、映画での邦題は「去年の夏突然に」であるとがわかる。
「今日の英米演劇 1」のものは脚本なので、小説になっているものがよいとのこと。
- NDC
-
- 小説.物語 (933 9版)
- 特種目録 (027 9版)
- 参考資料
- キーワード
-
- 翻訳書目
- Williams Tennessee(ウィリアムズ テネシー)
- 英米文学-アメリカ小説
- 照会先
- 寄与者
- 備考
- 調査種別
- 所蔵調査
- 内容種別
- 質問者区分
- 図書館
- 登録番号
- 1000031844