レファレンス事例詳細
- 事例作成日
- 2012年03月14日
- 登録日時
- 2013/04/19 14:07
- 更新日時
- 2018/02/20 12:07
- 管理番号
- 埼久-2013-005
- 質問
-
未解決
『大漢和辞典 修訂2版』(大修館 1989)収録の下記の語句の引用文献の出典と解釈について知りたい。
4巻 p311下段【嶺】の項 【嶺雲】 「陳子良、〔讃徳上越国公楊素詩〕嶺雲朝合陣、山月夜臨営。」
- 回答
-
陳子良著「讚德上越國公楊素」は、「全唐詩 巻39」にあり。原文は『全唐詩1』(彭定求等編 西安 三泰出版社 2008)p181に掲載されている。
解釈が書かれている資料は見つからなかった。
備考欄に追記あり(2017/09/16)
- 回答プロセス
-
国会図書館の《リサーチナビ》で〈漢詩〉が紹介されている資料を確認する。
(http://rnavi.ndl.go.jp/rnavi/ 国会図書館 2013/04/19 最終確認)
「アジア情報室の調べ方案内 分野一覧」
(http://rnavi.ndl.go.jp/research_guide/entry/theme-asia-index.php 国会図 2013/04/19 最終確認)
「漢詩の出典、口語訳、書き下し文を調べるには」(アジア情報室通報 第1巻第3号)
(http://rnavi.ndl.go.jp/asia/entry/bulletin1-3-4.php 国会図書館 2013/04/19 最終確認)
「漢詩の口語訳、書き下し文」
(http://rnavi.ndl.go.jp/research_guide/entry/theme-asia-15.php 国会図 2013/04/19 最終確認)
上記の情報から以下の資料を確認する。
『漢詩大系5 古詩源』(青木正児〔ほか〕編 集英社 1986) p432に掲載されているのは「送別」「七夕看新婦隔巷停車」のみ。原文・読み下し・和訳。
相島宏「中国詩詞翻訳索引6 唐~五代」(『参考書誌研究 70号』 国会図 2009)(書誌)
(http://rnavi.ndl.go.jp/bibliography/tmp/70-04.pdf)(PDF)p203より
紹介のあった下記の資料には陳子良の詩「送別」が掲載されている。
『唐詩および唐詩人 初唐・盛唐篇』(小杉放庵著 創拓社 1990) p68-69
「漢詩の出典」(http://rnavi.ndl.go.jp/research_guide/entry/theme-asia-16.php 国会図 2013/04/19 最終確認)
《全唐詩庫》で出典確認する。(http://www3.zzu.edu.cn/qts/ 鄭州大学網絡管理中心 2013/04/19 最終確認)
「全唐詩 巻39」 9番目に該当詩があることを確認した。
自館目録から所蔵参考資料の掲載の有無を確認した。
『校注唐詩解釈辞典 続』(大修館書店 2001)「感遇」「薊丘覧古」のみ。
『校注唐詩解釈辞典』(大修館書店 1987)「幽州の台に登る歌」のみ
『漢詩名句辞典』(大修館書店 1980)の作者別詩題索引は「晩に楽郷県に次る」「春夜友人に別る」「幽州の台に登る歌」のみ。
- 事前調査事項
-
インターネット情報で「全唐詩 巻39」にあることはわかった。
- NDC
-
- 詩歌.韻文.詩文 (921 9版)
- 参考資料
-
- 『全唐詩1』(彭定求等編 西安 三泰出版社 2008) , ISBN 9787807363453
- キーワード
-
- 漢詩
- 陳子良
- 全唐詩
- 照会先
- 寄与者
- 備考
-
国立国会図書館レファレンス協同データベース事業サポーター様より情報提供をいただく(2017年9月16日)。以下、調査情報の全文。
こんにちは
原文についてのみですが、『文苑英華』にも収録されていることがわかりました。
Internet Archiveで四庫全書本の画像が公開されていました。
Internet Archive https://archive.org/
文苑英華 卷二百四十五~卷二百四十八
(宋)李昉
浙江大学図書館蔵
欽定四庫全書·集部八·總集類
https://archive.org/details/06050062.cn
卷二百四十八
讃徳上越國公楊素 陳子良
https://archive.org/stream/06050062.cn#page/n118/mode/2up
ご参考になれば幸いです。
ウェブサイト・データベースの最終アクセス日は2017年10月15日
- 調査種別
- 文献紹介
- 内容種別
- 言葉
- 質問者区分
- 図書館
- 登録番号
- 1000130619