このページではJavaScriptを使用しています。お客様の閲覧環境では、レファレンス協同データベースをご利用になれません。

レファレンス事例詳細(Detail of reference example)

提供館
(Library)
埼玉県立久喜図書館 (2110009)管理番号
(Control number)
埼川-1998-051
事例作成日
(Creation date)
1998/07/05登録日時
(Registration date)
2007年01月17日 02時10分更新日時
(Last update)
2008年08月07日 10時38分
質問
(Question)
昭和24.1~26.4に朝日新聞に連載された漫画「ブロンディ」の翻訳者を知りたい。女性で、有名なジャーナリストらしい。
回答
(Answer)
長谷川幸雄氏ではないか。『朝日新聞  1990.7.19朝刊』に訃報記事があり「ブロンディ」の新聞連載時の翻訳者であるとの記述あり。
「女性で有名なジャーナリスト」というのはツルコミック社刊「ブロンディブックス」の翻訳者の深尾凱子(フカオトキコ)氏と混同した情報と思われる。
回答プロセス
(Answering process)
『朝日新聞社史 昭和戦後編』『昭和新聞漫画史』『日本漫画史 下』記述なし。
『大漫画展』に翻訳者として今川加代子の名あり。しかし、新聞連載時のものではない。
『J-BISC』を検索すると「ブロンディ」は3種類の単行本があり、各々翻訳者も違う。
『現代翻訳者事典』『著作権台帳』等の生年月日から、昭和20年代に翻訳活動が可能なのは長谷川幸雄氏ではないか。また没年月日から『朝日新聞  1990.7.19朝刊』に訃報記事あり。「ブロンディ」の新聞連載時の翻訳者であるとの記述あり。
「女性で有名なジャーナリスト」というのはツルコミック社刊「ブロンディブックス」の翻訳者の深尾凱子氏と混同した情報と思われる。
事前調査事項
(Preliminary research)
NDC
言語学  (801 9版)
個人伝記  (289 9版)
参考資料
(Reference materials)
『朝日新聞  1990.7.19朝刊』
キーワード
(Keywords)
翻訳
漫画
長谷川 幸雄(ハセガワ ユキオ)
ブロンディ-アメリカン・コミック
照会先
(Institution or person inquired for advice)
寄与者
(Contributor)
備考
(Notes)
調査種別
(Type of search)
事実調査
内容種別
(Type of subject)
人物
質問者区分
(Category of questioner)
登録番号
(Registration number)
1000032898解決/未解決
(Resolved / Unresolved)
解決
Twitter
このデータベースについて
国立国会図書館が全国の図書館等と協同で構築している、調べ物のためのデータベースです。詳細

活用法

刊行物・グッズ
新着データ
最近のアクセスランキング
レファ協PickUP!