レファレンス事例詳細
- 事例作成日
- 2013/04/07
- 登録日時
- 2014/07/02 00:30
- 更新日時
- 2014/07/06 09:27
- 管理番号
- 6000011041
- 質問
-
解決
新聞記事でPC(ポリティカル・コレクトネス)に基づいて書かれた絵本「赤ずきん」が紹介されていた。英語でどのような言葉が用いられているかを知りたいので、英語版を読めないか。
- 回答
-
『Politically correct bedtime stories』(Macmillan)を大阪市立図書館から取寄せ、収録されている赤ずきんを一例としてご覧いただいた。
- 回答プロセス
-
当館で契約している新聞記事データベース「聞蔵Ⅱ」「日経テレコン21」で「ポリティカル・コレクトネス&赤ずきん」をキーワードに検索すると、朝日新聞19950722朝刊に『Politically correct bedtime stories』(Macmillan)に収載されている赤ずきんについての記事が、日経新聞20091229朝刊に『Little red riding hood』(School Specialty Publishing)という図書の紹介記事があることを見つけた。
そこで大阪府内の市町村図書館のweb-opacを横断検索すると、前者は大阪市立図書館に所蔵があり、後者を所蔵する図書館は見つからなかった。後者について検索範囲を広げて、CiNii booksで調べてみると、仁愛大学附属図書館に所蔵されている。利用者は前者のみ見られればよいとのこと、大阪市立図書館から借用した。
- 事前調査事項
- NDC
-
- 国家と個人.宗教.民族 (316 9版)
- 社会学 (361 9版)
- 参考資料
-
- 『政治的に正しいおとぎ話』ジェームズ・フィン・ガーナー/著(ディーエイチシー)
- キーワード
-
- 絵本
- ポリティカル・コレクトネス
- 人権
- 平等
- 言葉
- 英語
- 照会先
- 寄与者
- 備考
- 調査種別
- 文献紹介
- 内容種別
- その他
- 質問者区分
- 一般
- 登録番号
- 1000155376