レファレンス事例詳細
- 事例作成日
- 2015年01月06日
- 登録日時
- 2015/03/24 15:51
- 更新日時
- 2019/01/21 10:07
- 管理番号
- 中央ー1-00896
- 質問
-
解決
「広い河の岸辺」「The Water is wide」「O'waly waly」→すべて同じ曲 の楽譜とルーツが知りたい。
- 回答
-
『最新映画音楽ベスト・セレクション ピアノ・ソロ』ドレミ楽譜出版社 1997
p.69~71 THE WATER IS WIDE 楽譜のみ歌詞はなし
『サリー・ガーデン イギリスの愛の歌』望月 通陽/著 偕成社 1994
→歌詞(日本語、巻末に原語) 楽譜や解説はなし
『アンサンブル・プラネタ』 アンサンブル・プラネタ/合唱 ポニーキャニオン 2001
CD 解説に”もともとはスコットランドの曲が原曲ですが、イングランドで現在の形になったようです。(略)walyはスコットランド方言で「ああ(悲嘆にくれたときなどの」という意味です。”
歌詞もついている。
- 回答プロセス
- 事前調査事項
- NDC
-
- 声楽 (767)
- 参考資料
- キーワード
- 照会先
- 寄与者
- 備考
- 調査種別
- 文献紹介 事実調査
- 内容種別
- 質問者区分
- 登録番号
- 1000169752