レファレンス事例詳細
- 事例作成日
- 2014年02月28日
- 登録日時
- 2014/07/31 16:14
- 更新日時
- 2014/07/31 16:14
- 管理番号
- 福井県図20140228-1
- 質問
-
解決
50年ほど前に福井県立図書館で読んだ、河出書房の「世界文学全集」の「嵐が丘」収載巻の巻頭にあるアベトモジ訳の詩が見たい。
水色の装丁だった。
- 回答
-
『世界文学全集(第1期)5(エミリ・ブロンテ「嵐が丘」/シャロット・ブロンテ「ジェイン・エア」)』河出書房/編 河出書房1954年刊の巻頭に、エミリ・ブロンテ詩で阿部知二訳の記載あり。
- 回答プロセス
-
1. OPAC「河出書房」「世界文学全集」「嵐が丘」「50年程度前に発行」で検索 → 1件ヒットするが、本編の訳者は三宅幾三郎となっている。
現物を確認すると、巻頭にエミリ・ブロンテ詩で阿部知二訳の記載あり。
『世界文学全集(第1期)5(エミリ・ブロンテ「嵐が丘」/シャロット・ブロンテ「ジェイン・エア」)』河出書房/編 河出書房1954年刊
- 事前調査事項
- NDC
-
- 叢書.全集.選集 (908 8版)
- 小説.物語 (933 8版)
- 参考資料
- キーワード
- 照会先
- 寄与者
- 備考
- 調査種別
- 事実調査 所蔵調査
- 内容種別
- 質問者区分
- 社会人
- 登録番号
- 1000157196