このページではJavaScriptを使用しています。お客様の閲覧環境では、レファレンス協同データベースをご利用になれません。

レファレンス事例詳細(Detail of reference example)

提供館
(Library)
神奈川県立図書館 (2110018)管理番号
(Control number)
相-170003
事例作成日
(Creation date)
2017年05月03日登録日時
(Registration date)
2017年06月16日 09時01分更新日時
(Last update)
2017年06月30日 13時37分
質問
(Question)
フランス語のことわざが載っている本はあるか。
回答
(Answer)
次の資料を紹介した。

①『フランス故事ことわざ辞典』田辺貞之助編 白水社 1976 <388.8/21 相談室常置>(11194719)
主題ごとの見出し語のもとで、日本語、フランス語、意味、解説の形式にまとめて配列されています。

②『フランス語ことわざ辞典』渡辺高明/田中貞夫共編 白水社 1977 <853/8 相談室常置>(11857604)
フランスのことわざから1500余を選び出し、目安となる重要な語のABC順に、フランス語、日本語、ことわざの出所の形式で配列されています。

③『フランス語ことわざ用法辞典』調佳智雄/ジャン-マリ・ルールム共著 大学書林 1995 <853/111 相談室常置>(20778981)
フランスでよく用いられている150のことわざについて、フランス語、日本語、説明、用例、語句の形式で、フランス語のことわざのABC順で配列されています。

④『日本語・英語・フランス語・ドイツ語・イタリア語・スペイン語対照 六カ国語共通のことわざ集』張福武著 慧文社 2015 <388.8/107 相談室常置>(22823322)
六カ国語共通のことわざや慣用句300件について、日本語、英語、フランス語、ドイツ語、イタリア語、スペイン語、解説の形式で記載されています。読者がことわざを探すのに便利なように、日本語、及び英語のキーワードによる索引がついています。

➄『世界のことわざ・1000句集』石垣幸雄執筆代表 自由国民社 1980 <388.8/30 相談室常置>(11194818)
国ごとにことわざを配列しています。「15フランスのことわざ」(p.231~252)に69項のことわざと意味について記載があります。日本語訳のみで、フランス語での記述はありません。

⑥『フランスのことわざ』ジャック・ピノー著 田辺貞之助訳 白水社 1957<388.8/4>(11194495)
第一部の各章(諺の選集、諺の研究にささげられた諸作品、文学における諺の使用)において、ことわざの記載があります。日本語訳のみで、フランス語での記述はありません。
回答プロセス
(Answering process)
当館OPACを「フランス ことわざ」で検索、「388.8 ことわざ」の書架をブラウジング
事前調査事項
(Preliminary research)
NDC
伝説.民話[昔話]  (388 9版)
辞典  (853 9版)
参考資料
(Reference materials)
キーワード
(Keywords)
フランス
照会先
(Institution or person inquired for advice)
寄与者
(Contributor)
備考
(Notes)
調査種別
(Type of search)
文献紹介
内容種別
(Type of subject)
質問者区分
(Category of questioner)
社会人
登録番号
(Registration number)
1000217366解決/未解決
(Resolved / Unresolved)
解決
Twitter

このデータベースについて
国立国会図書館が全国の図書館等と協同で構築している、調べ物のためのデータベースです。詳細

活用法

刊行物・グッズ
新着データ
最近のアクセスランキング
レファ協PickUP!