レファレンス事例詳細
- 事例作成日
- 2005/06/08
- 登録日時
- 2005/09/10 02:10
- 更新日時
- 2010/03/18 15:12
- 管理番号
- 埼久-2005-033
- 質問
-
未解決
モンテスキューの以下の著作の翻訳があれば見たい。①「ジェノヴァに関する手紙」、②「フィレンツェ(フロレンス)」、③「ゴシック様式について」、④「わが所感」。
- 回答
-
翻訳は確認できなかった。
- 回答プロセス
-
出典の『世界の名著 28 モンテスキュー』を確認する。
原題は①「Lettre sur Genes」、②「Florence」、③「De la maniere Gothique」、④「Pensees」。
このうち①から③は「旅行記」に付して公刊とあり。
『翻訳図書目録 45/76-2000/2003』『紀行・案内記全情報 海外編45/91』『明治・大正・昭和翻訳文学目録』に該当なし。
《NDL-OPAC》《NACSIS Webcat》《都立図Web-OPAC》を検索するがヒットしない。
《MAGAZINEPLUS》を〈モンテスキュー〉で検索する。
検索結果より、「経済論叢 121(3)」(京都大学経済学会 1978)p104-128に「日本におけるモンテスキュー研究文献目録」がある。
所蔵館の埼大図書館に確認してもらったが、該当の資料は掲載されていないとの回答をいただく。
- 事前調査事項
-
情報源:「世界の名著 28 モンテスキュー」に記述があった。
- NDC
-
- 特種目録 (027 9版)
- フランス.オランダ哲学 (135 9版)
- 参考資料
- キーワード
-
- 翻訳書目
- Montesquieu Charles Louis de(モンテスキュー シャルル・ルイ・ド)
- フランス啓蒙主義
- 照会先
-
- 埼玉大学附属図書館
- 寄与者
- 備考
- 調査種別
- 書誌的事項調査
- 内容種別
- 質問者区分
- 個人
- 登録番号
- 1000023795