このページではJavaScriptを使用しています。お客様の閲覧環境では、レファレンス協同データベースをご利用になれません。

レファレンス事例詳細(Detail of reference example)

[転記用URL] https://crd.ndl.go.jp/reference/detail?page=ref_view&id=1000272619
提供館
(Library)
沖縄国際大学図書館 (3310041)管理番号
(Control number)
okiu-r-7
事例作成日
(Creation date)
2020年01月16日登録日時
(Registration date)
2020年01月16日 15時50分更新日時
(Last update)
2020年01月17日 11時35分
質問
(Question)
D.H.Lawrenceの『愛の歪み』(原題:The mess of love)の原文を探している。
回答
(Answer)
The complete poems of D.H. Lawrence/collected and edited with an introduction and notes by Vivian de Sola Pinto and Warren Roberts ; : pbk. -- Penguin Books, 1977. -- (The Penguin poets)1977に原文が収録されている。
回答プロセス
(Answering process)
本学OPACにおいて、著者にD.H.Lawrence、言語を英語、請求記号を931*(931:英米文学・詩)で検索。4件の資料があがってくる中の、
The complete poems of D.H. Lawrence
collected and edited with an introduction and notes by Vivian de Sola Pinto and Warren Roberts ; : pbk. -- Penguin Books, 1977. -- (The Penguin poets)
を見ると、p472に「THE MESS OF LOVE」が載っている。

一方、D.H.Lawrenceの日本語訳詩集を国立国会図書館オンラインで検索すると(著作者・ロレンス、タイトル・詩を含む)32件の資料がでてくる。
その中で詩集は18冊で詳細書誌情報で収録詩が確認できるものに『愛の歪み』という詩はなかった。
『ロレンス詩集 第5集:三色すみれ・いらくさ』国文社 1969年には「THE MESS OF LOVE」は「愛の混乱」
『D.H.ロレンス全詩集【完全版】』彩流社 2011年には「愛の錯乱」と訳されていた。

現時点で検索エンジン等で『愛の歪み』と検索しても、D.H.Lawrenceに関連する項目はあがってこないため、質問者がなぜ『愛の歪み』と言ったのかは不明のままである。
事前調査事項
(Preliminary research)
不明
NDC
詩  (931 9版)
参考資料
(Reference materials)
ポール・ポプラウスキー 編著 , 木村公一, 倉田雅美, 宮瀬順子 訳編 , Poplawski, Paul , 木村, 公一, 1946- , 倉田, 雅美, 1947- , 宮瀬, 順子, 1960-. D・H・ロレンス事典. 鷹書房弓プレス, 2002.
https://iss.ndl.go.jp/books/R100000002-I000003633028-00 , ISBN 4803404682
キーワード
(Keywords)
照会先
(Institution or person inquired for advice)
寄与者
(Contributor)
備考
(Notes)
2008年に実際にあったレファレンスを2019年に遡及調査。質問者が必要とする回答は得られたが、一部未解決。
調査種別
(Type of search)
文献紹介
内容種別
(Type of subject)
質問者区分
(Category of questioner)
登録番号
(Registration number)
1000272619解決/未解決
(Resolved / Unresolved)
解決
Twitter

このデータベースについて
国立国会図書館が全国の図書館等と協同で構築している、調べ物のためのデータベースです。詳細

活用法

刊行物・グッズ
新着データ
最近のアクセスランキング
レファ協PickUP!