レファレンス事例詳細(Detail of reference example)
提供館 (Library) | 埼玉県立久喜図書館 (2110009) | 管理番号 (Control number) | 埼熊-2007-080 | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
事例作成日 (Creation date) | 2007/10/26 | 登録日時 (Registration date) | 2008年01月31日 02時12分 | 更新日時 (Last update) | 2008年02月15日 16時35分 | ||||
質問 (Question) | 「源氏物語」のスペイン語版かポルトガル語版の本を読みたい。スペイン語の「La fguitiva de Chujo」(国会図所蔵)は見つかったが、県立図書館で所蔵しているのか、他にもあるのか調べてほしい。 | ||||||||
回答 (Answer) | 県立図書館では『源氏物語』の英語版、フランス語版、中国語版は所蔵しているが、スペイン語版、ポルトガル語版は所蔵していない。 スペイン語の「源氏物語」として次の2点を紹介する。 ①「La fguitiva de Chujo」 Manuel Tabares訳 Buenos Aires、Aves Del Arca、1977、103p、18cm ただし「夕顔」のみの翻訳。国会図所蔵あり。 ②「Genji monogatari」(Romance de Genji) Fernando Gutierrez訳 Barcelona、Torre de Viento 2002、258p、21cm 「桐壺」~「葵」までを収める。神奈川県図所蔵あり。2004年発行図書の再刊が予定されている。 | ||||||||
回答プロセス (Answering process) | 自館目録を検索するが、県立図書館では所蔵なし。 《Google》を〈源氏物語 & スペイン語 & ポルトガル語〉で検索。《源氏物語電子資料館》のWebサイトの〈海外における源氏物語〉の翻訳リストで、スペイン語による「源氏物語」が2点見つかった。 ( http://www.nijl.ac.jp/~t.ito/index.html 源氏物語電子資料館 2008/01/30最終確認) 各資料を《NDL-OPAC》《NACSIS Webcat》で検索し、所蔵館を確認する。なお、「Mitsuko Kawai」(河井美津子)による「源氏物語」の研究書がヒットしたが、ポルトガル語版「源氏物語」は見つからなかった。 | ||||||||
事前調査事項 (Preliminary research) | インターネット上で〈スペイン語 & 源氏物語〉で検索し、スペイン語の「La fguitiva de Chujo」(国会図所蔵)は見つかった。 | ||||||||
NDC |
| ||||||||
参考資料 (Reference materials) |
| ||||||||
キーワード (Keywords) |
| ||||||||
照会先 (Institution or person inquired for advice) | |||||||||
寄与者 (Contributor) | |||||||||
備考 (Notes) | |||||||||
調査種別 (Type of search) | 所蔵機関調査 | 内容種別 (Type of subject) | 質問者区分 (Category of questioner) | 図書館 | |||||
登録番号 (Registration number) | 1000041450 | 解決/未解決 (Resolved / Unresolved) | 解決 |