調べ方マニュアル詳細
- 調べ方作成日
- 2020年8月16日
- 登録日時
- 2020/07/07 12:43
- 更新日時
- 2023/11/30 14:51
- 管理番号
- 調べ方81
- 調査テーマ
-
完成
日本語と英語で書かれている絵本
- 調べ方
-
■出版 ~1999年
・『マザーグースのうたがきこえる』ニコラ・ベーリー/絵 ゆらきみよし/訳 ほるぷ出版 1978年
・『どうして』片岡輝/文 三輪滋/絵 ばるん舎 1982年
・『エリセラさんご』水木桂子/お話 和田誠/絵 リブロポート 1986年
・『ヘンゼルとグレーテル』ヴィオラ・アン・セドン/絵と文 リブロポート 1989年
・『クリスマスに咲いたひまわり』
ウテ・クレーマー/作 ラリッサ・シュティールリン/絵 小貫大輔/日本語訳 ほんの木 1991年
・『じんべえざめ』新宮晋/著 扶桑社 1991年
・『石坂浩二のマザーグース』ブライアン・ワイルドスミス/絵 石坂浩二/訳 らくだ出版 1992年
・『マザーグース』アイオーナ・オーピー/編 北村太郎/訳 Parco出版局 1991年 ※巻末に英文あり
・『やさい』しろたにひでお/画 文化出版局 1992年
・『アリスンの百日草』アニタ・ローベル/作 セーラー出版編集部/訳 セーラー出版 1992年
・『わすれないよ、おばあちゃん』ボンダ・ミショー・ネルソン/文 キマーヌ・ウーラ/絵
老齢健康科学研究財団/訳 日本評論社 1992年
・『えつとぼうさま』江上和子/作 境佳芳子/絵 葦書房 1993年 ※巻末に英文あり
・『ジェイクそらをとぶ』葉祥明/絵・文 日本航空文化事業センター 1993年
・『Love Magurou』秋山孝/著 扶桑社 1993年
・『僕は僕のままでいたいんだ』米田マリ/作 ながれひろし/画 関西書院 1994年
・『安寿と厨子王』堀泰明/絵 森忠明/文 「京の絵本」刊行委員会 1994年
・『一休』大野俊明/絵 高田桂子/文 「京の絵本」刊行委員会 1994年
・『一寸法師』三輪良平/絵 斉藤洋/文 「京の絵本」刊行委員会 1994年
・『牛若丸』箱崎睦昌/絵 牧村則村/文 「京の絵本」刊行委員会 1994年
・『祇王・仏』丹羽貴子/絵 村中梨衣/文 「京の絵本」刊行委員会 1994年
・『桐壺』紫式部/原作 畠中光享/絵 石井睦美/文 「京の絵本」刊行委員会 1994年
・『酒呑童子』下村良之介/絵 舟崎克彦/文 「京の絵本」刊行委員会 1994年
・『ものくさ太郎』林潤一/絵 岡田淳/文 「京の絵本」刊行委員会 1994年
・『羅生門』竹内浩一/絵 小沢章友/文 「京の絵本」刊行委員会 1994年
・『竹取物語』入江酉一郎/絵 太田治子/文 「京の絵本」刊行委員会 1994年
・『そらのむこうに』葉祥明/文と絵 瑞雲舎 1994年
・『サイレントナイト:クリスマスソングブック』ベリンダ・ドウンズ/刺繍 評論社 1995年
・『Santa Claus』村上征生/絵と文 講談社 1995年
・『ちいさなサンタさん』葉祥明/絵・文 佼成出版社 1995年
・『やあ、ともだち!』クリス・ラシュカ/作・絵 泉山真奈美/訳 偕成社 1995年
・『いそげいそげ』ブライアン・ワイルドスミス/原作画 石坂浩二/翻案 学研 1996年
・『ABC旅の絵本』アニタ・ローベル/作 青木久子/訳 セーラー出版 1996年
・『ぼくははちぞう』葉祥明/絵・文 U4出版 1996年
・『ゆめをみた』ブライアン・ワイルドスミス/原作・画 石坂浩二/翻案 学研 1996年
・『おちたのだあれ』ブライアン・ワイルドスミス/原作・画 石坂浩二/翻案 学研 1996年
・『じゅうたんはねこのもの』ブライアン・ワイルドスミス/原作・画 石坂浩二/翻案 学研 1996年
・『パパのたんじょうび』島田カオル/作 架空社 1996年
・『地雷ではなく花をください:サニーのおねがい』葉祥明/絵 柳瀬房子/文 自由国民社 1996年
・『いっすんぼうし』
かさまつしろう/絵 ラルフF.マッカーシー/再話 講談社インターナショナル 1996年
・『うらしまたろう』
かさまつしろう/絵 ラルフF.マッカーシー/再話 講談社インターナショナル 1996年
・『かぐやひめ』
おだかんちょう/絵 ラルフF.マッカーシー/再話 講談社インターナショナル 1996年
・『きんたろう』
よないすいほう/絵 ラルフF.マッカーシー/再話 講談社インターナショナル 1996年
・『ももたろう』
さいとういおえ/絵 ラルフF.マッカーシー/再話 講談社インターナショナル 1996年
・『森が海をつくる』葉祥明/絵・文 リッキーニノミヤ/英訳 自由国民社 1997年
・『シンディア号とクジラ物語』ふくもとともお/作 世界出版 1997年
・『空気はだれのもの?』葉祥明/絵・文 リッキーニノミヤ/英訳 自由国民社 1997年
・『ジェイクのむぎわらぼうし』葉祥明/絵・文 自由国民社 1997年
・『地雷ではなく花をください 続』葉祥明/絵 柳瀬房子/文 自由国民社 1997年
・『宇宙からの声』葉祥明/絵・文 佼成出版社 1997年
・『夢につばさを』こやま峰子/作 葉祥明/絵 金の星社 1997年
・『ガンピーさんのふなあそび』John Burningham/作 ラボ教育センター 1998年
※本文英語。巻末に日英併記文あり。
・『どろんこハリー』Gene Zion/著 Margaret Bloy Graham/画 ラボ教育センター 1998年
※本文英語。巻末に日英併記文あり。
・『きいろいセーター』本多豊国/著 清流出版 1998年
・『星空のシロ』井上夕香/文 葉祥明/絵 国土社 1998年
・『オラ、サヴァ、チェリオの地球冒険の旅パリ祭』
おそどまさこ/文 エムナマエ/絵 スネル博子/英訳 自由国民社 1998年
・『オラ、サヴァ、チェリオの地球冒険の旅パリ祭:点字版』
おそどまさこ/文 エムナマエ/絵 スネル博子/英訳 自由国民社 1998年
・『えほんとべないほたる 2』小沢昭巳/原作 関重信/画 ハート出版 1998年
・『えほんとべないほたる 3』小沢昭巳/原作 関重信/画 ハート出版 1998年
・『ざしき童子のはなし』宮沢賢治/日本語 司修/絵 ラボ教育センター 1998年
・『セロ弾きのゴーシュ』宮沢賢治/原作 司修/絵 ラボ教育センター 1998年
・『注文の多い料理店』宮沢賢治/原作 司修/絵 ラボ教育センター 1998年
・『雪渡り』宮沢賢治/原作 司修/絵 ラボ教育センター 1998年
・『ジェイクと海のなかまたち』葉祥明/絵・文 リッキーニノミヤ/英訳 自由国民社 1998年
・『風とひょう』葉祥明/絵・作 Rikki Ninomiya/英訳 愛育社 1998年
・『森の暮らしの記憶』
マーロン・クエリナド/絵 マーロン・クエリナド/文 清水靖子/文 自由国民社 1998年
・『地雷ではなく花をください 続々』葉祥明/絵 柳瀬房子/文 自由国民社 1998年
・『ありがとう地雷ではなく花をください』
葉祥明/絵 柳瀬房子/文 相馬雪香/英訳 吹浦忠正/監修 自由国民社 1999年
・『アジアのこころ』葉祥明/絵・文 日本ユネスコ協会連盟/英文監訳 自由国民社 1999年
・『アッシジの光:聖フランシスコ』
葉祥明/詩・絵 マリアの宣教者フランシスコ修道会/英仏訳 自由国民社 1999年
・『ジョンのふしぎなたび』葉祥明/絵・文 国土社 1999年
・『森におかえり:フー太郎物語』葉祥明/絵 新妻香織/文 スネル博子/英訳 自由国民社 1999年
・『森のささやき』葉祥明/絵・文 リッキーニノミヤ/英訳 出版文化社 1999年
・『おやすみなさいメイシーちゃん』ルーシー・カズンズ/作 なぎともこ/訳 偕成社 1999年
・『メイシーちゃんおやつをつくります』ルーシー・カズンズ/作 なぎともこ/訳 偕成社 1999年
・『メイシーちゃんのかそうパーティ』ルーシー・カズンズ/作 なぎともこ/訳 偕成社 1999年
・『メイシーちゃんのプール』ルーシー・カズンズ/作 なぎともこ/訳 偕成社 1999年
・『トンちゃんってそういうネコ』Maya Maxx/作 角川書店 1999年
・『むったんの海』寺田志桜里/文・絵 東菜奈/英訳 くもん出版 1999年
・『メイシーちゃんのいろのえほん』ルーシー・カズンズ/作 五味太郎/訳 偕成社 1999年
・『メイシーちゃんのかずのえほん』ルーシー・カズンズ/作 五味太郎/訳 偕成社 1999年
・『三びきのやぎのがらがらどん』
Marcia Brown/絵・再話 瀬田貞二/日本語 ラボ教育センター 1999年
※本文英語。英語・日本語対応ガイドあり。
・『てぶくろ』エフゲーニー・M・ラチョフ/絵 内田莉莎子/日本語 松居スーザン/英語
ラボ教育センター 1999年 ※本文英語。英語・日本語対応ガイドあり。
・『うみのがくたい』大塚勇三/原話 丸木俊/絵 Sarah Ann Nishie/英語
ラボ教育センター 1999年 ※本文英語。英語・日本語対応ガイドあり。
・『春の日や庭に雀の砂あひて:E.J.キーツの俳句絵本』
リチャード・ルイス/編 エズラ・ジャック・キーツ/絵 いぬいゆみこ/訳 偕成社 1999年
・『スーホの白い馬』
大塚勇三/再話 Sarah Ann Nishie/英語 赤羽末吉/絵 ラボ教育センター 1999年
※本文英語。英語・日本語対応ガイドあり。
■出版 2000~2009年
・『ぼくははちぞう』葉祥明/絵・文 Rikki Ninomiya/英訳 愛育社 2000年
・『あの夏の日』葉祥明/絵・文 長崎市/英訳 自由国民社 2000年
・『エリセラさんご』水木桂子/文 和田誠/絵 朔北社 2000年
・『りんご』三木卓/文 スーザン・バーレイ/絵と翻訳 かまくら春秋社 2000年
・『メイシーちゃんのおふろ』ルーシー・カズンズ/作 なぎともこ/訳 偕成社 2000年
・『メイシーちゃんのバス』ルーシー・カズンズ/作 なぎともこ/訳 偕成社 2000年
・『メイシーちゃんのおかいもの』ルーシー・カズンズ/作 なぎともこ/訳 偕成社 2001年
・『メイシーちゃんのゆうえんち』ルーシー・カズンズ/作 なぎともこ/訳 偕成社 2001年
・『くもんの読み聞かせえいごえほん 1 だいこんとにんじんとごぼう 大きなかぶ おたんじょうびおめでとう』
田島信元/監修 くもん出版 2001年
・『くもんの読み聞かせえいごえほん 2 いちばんはだれ?十二支のはじまり ブレーメンのおんがくたい どうぶつえんにいったよ』
田島信元/監修 くもん出版 2001年
・『くもんの読み聞かせえいごえほん 3 北風と太陽 かさじぞう あいちゃんのいちにち』
田島信元/監修 くもん出版 2001年
・『花になった子うし:地雷のない地球をめざして』
こやま峰子/文 高橋宏幸/絵 難民を助ける会/解説英訳 自由国民社 2001年
・『だめだめネコはこまったゾウ』はらだゆうこ/作・絵 芳岡倫子/英訳 旺文社 2001年
・『クリスマスのまえのばん』
クレメント・C.ムーア/作 ジェシー・W.スミス/絵 ごとうみやこ/訳 新世研 2001年
・『じゆうのつばさ:こどもたちの心と身体をまもるために』葉祥明/絵・文 国土社 2001年
・『どこへいくの?ともだちにあいに!』いわむらかずお/作 エリック・カール/作 童心社 2001年
※絵本の表と裏から話が始まる。
・『森の絵本:対訳版』長田弘/作 荒井良二/絵 ピーター・ミルワード/訳 講談社 2001年
・『心をこめて地雷ではなく花をください』
葉祥明/絵 柳瀬房子/文 松山恵子/英訳 相馬雪香/監訳 自由国民社 2002年
・『チャーリーローマへいく』ベンジャミン・ショマーズ/絵 どばしたまよ/文 らくだ出版 2002年
・『ピノのおるすばん』くろいけん/絵 もきかずこ/文 フレーベル館 2002年
・『オリビアかぞえる』イアン・ファルコナー/作 谷川俊太郎/訳 あすなろ書房 2002年
・『さかさまオリビア』イアン・ファルコナー/作 谷川俊太郎/訳 あすなろ書房 2002年
・『さかさもさかさ』伊藤文人/作・文 やたみほ/ニット絵 出窓社 2002年
・『ホタルのくる町』葉祥明/絵・文 Samantha Fowler/英訳 自由国民社 2002年
・『メイシーちゃんのしょうぼうしゃ』ルーシー・カズンズ/作 なぎともこ/訳 偕成社 2002年
・『メイシーちゃんレモネードをつくります』ルーシー・カズンズ/作 なぎともこ/訳 偕成社 2003年
・『メイシーちゃんのおかたづけ』ルーシー・カズンズ/作 なぎともこ/訳 偕成社 2003年
・『おはよう!メイシーちゃん』ルーシー・カズンズ/作 なぎともこ/訳 偕成社 2003年
・『メイシーちゃんとにじいろのゆめ』ルーシー・カズンズ/作 なぎともこ/訳 偕成社 2003年
・『メイシーちゃんのおいしゃさん』ルーシー・カズンズ/作 なぎともこ/訳 偕成社 2003年
・『メイシーちゃんのクリスマス・イブ』ルーシー・カズンズ/作 なぎともこ/訳 偕成社 2003年
・『イライラライオン』はらだゆうこ/作・絵 芳岡倫子/英訳 旺文社 2003年
・『どこどこ?セブン [1]』ビス 2003年
・『勇気』バーナード・ウェーバー/作(文と絵) 日野原重明/訳 ユーリーグ 2003年
・『よかったねネッドくん 改訂版:英文つき』
レミー・シャーリップ/作 やぎたよしこ/訳 偕成社 2003年
・『野菜とくだもののアルファベット図鑑』
ロイス・エイラト/絵と文 木原悦子/訳 あすなろ書房 2003年
・『いないいないばー』
なかえよしを/作 上野紀子/絵 多田文子/英語 石橋リエ/英語 ポプラ社 2003年
・『おいしいおいしい』
なかえよしを/作 上野紀子/絵 多田文子/英語 石橋リエ/英語 ポプラ社 2003年
・『こちょこちょ』なかえよしを/作 上野紀子/絵 多田文子/英語 石橋リエ/英語 ポプラ社 2003年
・『クリスマスベア』C.W.ニコル/作 堤江実/訳 古山浩一/絵 アートデイズ 2003年
・『どこどこ?セブン 2』ビス 2003年
・『くもんの読み聞かせえいごえほん 4 おだんごをどうぞ おいしいおかゆ みんなおはよう』
田島信元/監修 くもん出版 2003年
・『くもんの読み聞かせえいごえほん 5 うらしまたろう 赤ずきんちゃん サンタさんへのてがみ』
田島信元/監修 くもん出版 2003年
・『くもんの読み聞かせえいごえほん 6 たなばたのおはなし さんびきのこぶた み~つけた!』
田島信元/監修 くもん出版 2003年
・『オレンジいろのペンギン』葉祥明/絵・文 佼成出版社 2003年
・『あれ、なんだろう?』チャールズGショー/作 おびかゆうこ/訳 主婦の友社 2004年
・『おやすみかみさま』レイチェル・フィールド/文 エリザベス・オートン・ジョーンズ/絵
なかむらたえこ/訳 燦葉出版社 2004年
・『風の星』新宮晋/[作] アン・B.ケーリ/英語訳 福音館書店 2004年
・『そらいろのたね』
中川李枝子/原話 大村百合子/絵 Sarah Ann Nishie/英語 ラボ教育センター 2004年
※本文英語。巻末に英語・日本語対応ガイドあり。
・『メイシーちゃんのたのしいキャンプ』ルーシー・カズンズ/作 なぎともこ/訳 偕成社 2004年
・『どこどこ?セブン 3』キッズレーベル 2004年
・『ノアのはこぶね』いもとようこ/絵・文 ピーター・ミルワード/訳 女子パウロ会 2004年
・『どこどこ?セブン 4』キッズレーベル 2004年
・『だ~れ?』マルタン/絵・文 河合重丸/[ほか]英語監修 フレーベル館 2004年
・『ゆめにでてあげたい』田中章義/作 とりごえまり/絵 佼成出版社 2004年
・『ふるさとをはなれた種は』田中章義/歌 きたやまようこ/絵 教育画劇 2004年
・『あかあおきいろ』タナ・ホーバン/作 グランまま社 2005年
・『うごく浮世絵?』よぐちたかお/作 アーサー・ビナード/英文 福音館書店 2005年
※一部英文併記
・『ビーンワールド[1]』
メライン・ジョセフィーヌ・バンクス/著 うさほくろ/構成・監修 杉山愛/訳 如月出版 2005年
・『どこどこ?セブン 5』キッズレーベル 2005年
・『それゆけ!さかなくん!』ルーシー・カズンズ/作 なぎともこ/訳 偕成社 2005年
・『ヤギさんミルクはともだちじるし』はらだゆうこ/作・絵 芳岡倫子/英訳 旺文社 2005年
・『ASO:阿蘇、ぼくの心のふるさと』葉祥明/絵・文 佼成出版社 2005年
・『じゅげむ』鈴木小百合/英語 茶畑和也/絵 ラボ教育センター 2005年
・『どこどこ?セブン 6』キッズレーベル 2005年
・『どこどこ?セブン 7』キッズレーベル 2006年
・『おばあちゃんひとりせんそうごっこ』谷川俊太郎/文 三輪滋/絵 プラネットジアース 2006年
・『モーツァルトへようこそ』イエジ・ボトルバ/絵 小学館 2006年
・『みんなちがって…:未来へ伝える「男女共同参画」』
伊藤美希/作・絵 力武由美/英訳 明石書店 2006年
・『メイシーちゃんのおてんきくるくる!』ルーシー・カズンズ/作 なぎともこ/訳 偕成社 2006年
・『まだかなまだかな:しろくまこぐまのまちぼうけ,日英バイリンガル絵本』
飛鳥童/作・絵 Rui Umezawa/英語訳 講談社 2006年
・『くまさんくまさんなにみてるの?』
ビル・マーチン/文 エリック・カール/絵 偕成社編集部/訳 偕成社 2006年
・『はらぺこあおむし』エリック・カール/作 もりひさし/訳 偕成社 2006年
・『ぼくもわたしもバイリンガル』ひきまのりこ/作 ひきまよしこ/絵 大盛堂書房 2006年
・『世界でいちばん幸せな犬』まさごゆき/作 きよたたかよ/絵
Charles Worthen/英訳 日本介助犬アカデミー/監修 全国介助犬協会/監修 毎日新聞社 2006年
・『ハナちゃんの帽子』まさごゆき/作 きよたたかよ/絵
Charles Worthen/英訳 日本介助犬アカデミー/監修 日本介助犬協会/監修 毎日新聞社 2007年
・『よろこびのひ』いもとようこ/絵・文 ピーター・ミルワード/訳 女子パウロ会 2007年
・『ピース・ブック』トッド・パール/作 堀尾輝久/訳 童心社 2007年
・『ねずみくんのチョッキ』なかえよしを/作 上野紀子/絵 Kate Klippensteen/訳 ポプラ社 2007年
・『どこどこ?セブン 8』キッズレーベル 2007年
・『とりかえっこ』さとうわきこ/作 二俣英五郎/絵 Kate Klippensteen/訳 ポプラ社 2007年
・『輝ける鼻のどんぐ』
エドワード・リア/文 エドワード・ゴーリー/絵 柴田元幸/訳 河出書房新社 2007年
・『ゆでたまごまーだ』神沢利子/文 井上洋介/絵 Kate Klippensteen/訳 ポプラ社 2007年
・『おばけのてんぷら』せなけいこ/作・絵 Kate Klippensteen/訳 ポプラ社 2007年
・『カメレオンはいく』本信公久/作・絵 くもん出版 2007年
・『ぱっくんおおかみときょうりゅうたち』
木村泰子/作・絵 Kate Klippensteen/訳 ポプラ社 2007年
・『どこどこ?セブン 9』キッズレーベル 2007年
・『どこどこ?セブン 10』キッズレーベル 2008年
・『クリスマスってなあに:英訳つき』わたなべよしゆき/文 たかださぶろう/絵
ピーター・ミルワード/訳 女子パウロ会 2008年
・『くつくつくつだれのくつ』直江みちる/作 今井俊/絵 デレック・ウェスマン/訳 鈴木出版 2008年
・『きらいですき』みやもとただお/作・絵 デレック・ウェスマン/訳 鈴木出版 2008年
・『にんじんとごぼうとだいこん』和歌山静子/絵 デレック・ウェスマン/訳 鈴木出版 2008年
・『はじめまして』新沢としひこ/作 大和田美鈴/絵 デレック・ウェスマン/訳 鈴木出版 2008年
・『だれかなぁ?』みやにしたつや/作・絵 デレック・ウェスマン/訳 鈴木出版 2008年
・『うまのディジーとねこのルイジ』
ジェレミー・スタイグ/文 小畠直子/絵 赤木かんこ/訳 角川SSコミュニケーションズ 2008年
・『多摩川と居眠り釣り』縄文リー/文 チーム・リー/絵 てらいんく 2008年
・『悪夢のニュートラリーノ』縄文リー/文 チーム・リー/絵 てらいんく 2008年
・『ええやんそのままで』トッド・パール/作 つだゆうこ/訳 解放出版社 2008年 ※関西弁
・『ええきもち ええかんじ』トッド・パール/作 つだゆうこ/訳 解放出版社 2009年 ※関西弁
・『あなたがぼくのおかあさん?』P.D.イーストマン 木原悦子/訳 鈴木出版 2009年 ※団体貸出用
・『それいけ、わんちゃん!』P.D.イーストマン 木原悦子/訳 鈴木出版 2009年 ※団体貸出用
・『ギャラリ!クリスマス』キッズレーベル 2009年
・『ぱらぴたぽん』ラウラ・スタニョ/作 PHP研究所 2009年
・『チャンスの第四ボタン』縄文リー/文 チーム・リー/絵 てらいんく 2009年
・『悲しい対馬丸の話:命こそ大切』
久野登久子/文 山本和昭/文 松平恒忠/英文 佐藤八重子/絵 フレーベル館 2009年
※本文日本語。巻末に英訳あり。
・『つみきのいえ』加藤久仁生/著 平田研也/著 アーサー・ビナード/訳 白泉社 2009年
※本文英語。巻末に日本語原文あり。
・『こねこ9ひきぐーぐーぐー』マイケル・グレイニエツ/作・絵 ポプラ社 2009年
・『ギャラリ!』キッズレーベル 2009年
・『しろくまのピナーク』葉祥明/絵・文 佼成出版社 2009年
・『どこどこ?セブン 11』キッズレーベル 2009年
■出版 2010~2019年
・『どこどこ?セブン 12』キッズレーベル 2010年
・『イルカの子』姫野ちとせ/絵と文 主婦の友社 2010年
・『大きい犬…小さい犬』P.D.イーストマン/作・絵 木原悦子/訳 鈴木出版 2010年 ※団体貸出用
・『魚を水に入れましょう』
ヘレン・パーマー/作 P.D.イーストマン/絵 木原悦子/訳 鈴木出版 2010年 ※団体貸出用
・『羽をパタパタさせなさい』
P.D.イーストマン/作・絵 木原悦子/訳 鈴木出版 2010年 ※団体貸出用
・『ちきゅう』トッド・パール/作 つだゆうこ/訳 解放出版社 2010年 ※関西弁
・『ピカッ!ドン!!はもうやめて!!!:世界中を平和な笑顔でいっぱいにしたい』
久野登久子/文 佐藤八重子/絵 フレーベル館 2010年
・『はじめてのえいごでおしゃべりえほん』
外山節子/監修 てづかあけみ/絵 パイインターナショナル 2010年
・『ぼちぼちいこか』
マイク・セイラー/作 ロバート・グロスマン/絵 いまえよしとも/訳 偕成社 2011年
・『ぼくたち子ども宣言』中川ひろたか/文 自由国民社 2011年
・『おそとであそんだ日:こねこの物語』江口みつおき/文・絵 宮地華/英訳 銀の鈴社 2011年
・『きょうりゅうのあかちゃん』
はたはつね/作 マーク・アイルランド/絵 アイルランドのりこ/訳 幻冬舎ルネッサンス 2011年
・『8月6日のこと』中川ひろたか/文 長谷川義史/絵 河出書房新社 2011年
・『どこどこ?セブンもっと 1』キッズレーベル 2012年
・『ショコラちゃんのどうぶつえん』中川ひろたか/文 はたこうしろう/絵 講談社 2012年
・『旅する蝶』新宮晋/著 文化学園文化出版局 2012年
・『あのひのこと:Remember March 11,2011』葉祥明/絵・文 佼成出版社 2012年
・『てくとこずんずん』マーガレット・ワイズ・ブラウン/詩 レミー・シャーリップ/絵 木坂涼/訳詩
集英社 2012年
・『どこどこ?セブンもっと 2』キッズレーベル 2012年
・『3歳からよみきかせるしあわせのバケツ』
キャロル・マックラウド/作 カレン・ウェルズ/作 ペニー・ウェバー/絵 TOブックス 2012年
・『ねずみのすもう』いもとようこ/文・絵 Soshi Uchida/英訳 岩崎書店 2012年
※本文英語。巻末に日本語原文あり。
・『はなさかじいさん』いもとようこ/文・絵 Soshi Uchida/英訳 岩崎書店 2012年
※本文英語。巻末に日本語原文あり。
・『きんたろう』いもとようこ/文・絵 Soshi Uchida/英訳 岩崎書店 2012年
※本文英語。巻末に日本語原文あり。
・『さるかに』いもとようこ/文・絵 Soshi Uchida/英訳 岩崎書店 2012年
※本文英語。巻末に日本語原文あり。
・『3びきのこぶた』いもとようこ/文・絵 Soshi Uchida/英訳 岩崎書店 2012年
※本文英語。巻末に日本語原文あり。
・『おむすびころりん』いもとようこ/文・絵 Soshi Uchida/英訳 岩崎書店 2012年
※本文英語。巻末に日本語原文あり。
・『うらしまたろう』いもとようこ/文・絵 Soshi Uchida/英訳 岩崎書店 2012年
※本文英語。巻末に日本語原文あり。
・『あかずきん』いもとようこ/文・絵 Soshi Uchida/英訳 岩崎書店 2012年
※本文英語。巻末に日本語原文あり。
・『ももたろう』いもとようこ/文・絵 Soshi Uchida/英訳 岩崎書店 2013年
※本文英語。巻末に日本語原文あり。
・『おやゆびひめ』いもとようこ/文・絵 Soshi Uchida/英訳 岩崎書店 2013年
※本文英語。巻末に日本語原文あり。
・『かぐやひめ』いもとようこ/文・絵 Soshi Uchida/英訳 岩崎書店 2013年
※本文英語。巻末に日本語原文あり。
・『つるのおんがえし』いもとようこ/文・絵 Soshi Uchida/英訳 岩崎書店 2013年
※本文英語。巻末に日本語原文あり。
・『7ひきのこやぎ』いもとようこ/文・絵 Soshi Uchida/英訳 岩崎書店 2013年
※本文英語。巻末に日本語原文あり。
・『はだかのおうさま』いもとようこ/文・絵 Soshi Uchida/英訳 岩崎書店 2013年
※本文英語。巻末に日本語原文あり。
・『ブレーメンのおんがくたい』いもとようこ/文・絵 Soshi Uchida/英訳 岩崎書店 2013年
※本文英語。巻末に日本語原文あり。
・『対訳北斎の富士』葛飾北斎/画 辻惟雄/監修 西村和子/文 パトリック・ケアリー/英語監修
山内久明/英訳 山内玲子/英訳 島優/英訳 博雅堂出版 2013年
・『じんべえざめ』新宮晋/著 文化学園文化出版局 2013年
・『英語でもよめるスイミー』レオ=レオニ/作 谷川俊太郎/訳 好学社 2013年
・『3人はなかよしだった』
三木卓/文 ケルットゥ・ヴオラップ/原作・絵 ケイト・エルウッド/英訳 かまくら春秋社 2013年
・『ナイトキャット』リサ・ラーソン/絵 ヨハンナ・ラーソン/絵 ジェームス・ブレーク/文
角田光代/訳 実業之日本社 2013年
・『どこどこ?セブンGirls』自由国民社 2014年
・『どこどこ?セブンBoys』自由国民社 2014年
・『バムとケロのにちようび:英語版』島田ゆか/作絵 クリストファー・ベルトン/訳 文溪堂 2014年
※本文英語。巻末に日本語原文あり。
・『しっぱい!とおもったけど』トッド・パール/作 つだゆうこ/訳 解放出版社 2014年
・『ひとりぼっちのミャー クリスマスのよるに』
たしろちさと/絵・文 ピーター・ミルワード/訳 女子パウロ会 2014年
・『オーロラのもえた夜』
三木卓/文 キルシー・クラウディア・カンガス/原作・絵
アンディ・バーガー/英語訳 リトヴァ・ユーティライネン/フィンランド語訳
かまくら春秋社 2014年
・『鹿姫ものがたり ラトビアの民話をもとにした物語』
三木卓/文 アグネセ・マティソーネ/絵 クリスタ・ボグダノヴァ/英語訳・ラトビア語訳
カトリナ・カイラ/英語校閲 テイラー・バネット/英語校閲 アイヤ・ラーツェ/ラトビア語校閲
写真文化首都北海道「写真の町」東川町 2015年
・『あえのこと』さとうれいこ/文・英訳 石黒しろう/絵 文芸社 2015年
・『祈りのとき』いもとようこ/絵・文 ピーター・ミルワード/訳 女子パウロ会 2015年
・『ビジードッグ』
リサ・ラーソン/絵 ヨハンナ・ラーソン/絵 ジェームス・ブレーク/文 角田光代/訳
実業之日本社 2015年
・『いのりの石:ヒロシマ・平和へのいのり』こやま峰子/文 塚本やすし/絵 フレーベル館 2015年
※本文日本語。巻末に本文英訳あり。
・『バムとケロのさむいあさ:英語版』島田ゆか/作絵 クリストファー・ベルトン/訳 文溪堂 2015年
※本文英語。巻末に日本語原文あり。
・『おふろだ~いすき!』
レスリー・パトリセリ/絵・文 おおはまちひろ/訳 パイインターナショナル 2016年
・『小さいうさぎと大都会』ディアーナ・カイヤカ/原作・絵 小池昌代/文 アンディー・バーガー/英訳
かまくら春秋社 2016年
・『こころの絵本』なかえよしを/著 上野紀子/画 ポプラ社 2016年
・『ねえ、どれがいい?』
ジョン・バーニンガム/絵 まつかわまゆみ/日本語 ラボ教育センター 2016年
※本文英語。巻末に日英併記文あり。
・『はじめてずかんこれ、な~に?:英語つき380の写真とことば』
永岡書店編集部/編 永岡書店 2016年
・『王さまABC:王さまとえいごであそぼう!』寺村輝夫/原作 和歌山静子/作絵 理論社 2016年
・『おしっこおしっこどこでする?』
レスリー・パトリセリ/絵・文 おおはまちひろ/訳 パイインターナショナル 2016年
・『おおかみとわかもの』
三木卓/文 ミクス・チャヴァルツ/絵 クリスタ・ボグダノヴァ/英語訳・ラトビア語訳
カトリナ・カイラ/英語校閲 アイヤ・ラーツェ/ラトビア語校閲
写真文化首都北海道「写真の町」東川町 2016年
・『やったね!はりねずみくん』
三木卓/文 マイヤ・リードゥマ/絵 クリスタ・ボグダノヴァ/英語訳・ラトビア語訳
カトリナ・カイラ/英語校閲 アイヤ・ラーツェ/ラトビア語校閲
写真文化首都北海道「写真の町」東川町 2017年
・『バムとケロのそらのたび:英語版』島田ゆか/作絵 クリストファー・ベルトン/訳 文溪堂 2017年
※本文英語。巻末に日本語原文あり。
・『種子島ロケット打ち上げ』濱美由紀/作画 小学館 2017年
・『うんこ』みやにしたつや/作絵 ジェリー・マーティン/訳 鈴木出版 2018年
・『おいしー!べーっ!』
レスリー・パトリセリ/絵・文 おおはまちひろ/訳 パイインターナショナル 2018年
・『ねんねのじかん』
レスリー・パトリセリ/絵・文 おおはまちひろ/訳 パイインターナショナル 2018年
・『がまばあさん』マットかずこ/文・絵 ハッピーオウル社 2018年
・『きょうのおやつはなんだろな?』
ふじもとのりこ/作・絵 ジェリー・マーティン/訳 鈴木出版 2018年
・『くもんのはじめてのえいごうたえほん』くもん出版 2018年
・『すき!』ほんえすん/作 サタケシュンスケ/絵 教育画劇 2018年
・『ねずみのすもう』わたなべさもじろう/絵 ジェリー・マーティン/訳 鈴木出版 2018年
・『まめのかぞえうた』西内ミナミ/作 和歌山静子/絵 ジェリー・マーティン/訳 鈴木出版 2018年
・『おともだちたべちゃった』ハイディ・マッキノン/作 なかにしちかこ/訳 潮出版社 2018年
・『英語でもよめるじぶんだけのいろ』レオ=レオニ/作 谷川俊太郎/訳 好学社 2018年
・『いたいのいたいのとんでけ~』谷口國博/文 高砂淳二/写真 山崎彬/英文 世界文化社 2018年
・『あたらしいおうちにひっこしたけれど…』
マルタ・アルテス/作 おおはまちひろ/訳 パイインターナショナル 2018年
・『ABCのでんしゃじてん』
くにすえたくし/絵 はるくゆう/絵 視覚デザイン研究所/作 視覚デザイン研究所 2018年
・『ちいさいおうち』
バージニア・リー・バートン/作・絵 石井桃子/日本語 ラボ教育センター 2018年
※本文英語。巻末に日英併記文あり。
・『わすれていてごめんね』緒方俊平/画・文 朝日新聞出版 2018年
・『おかいものパレード』
西内ミナミ/作 なかのひろたか/絵 ジェリー・マーティン/訳 鈴木出版 2019年
・『おとうさん・パパ・おとうちゃん』
みやにしたつや/作・絵 ジェリー・マーティン/訳 鈴木出版 2019年
・『だーれだ?』
ヒド・ファン・ヘネヒテン/文・絵 たけうちとしえ/訳 パイインターナショナル 2019年
・『ノラネコぐんだんふねにのる』
工藤ノリコ/著 カン・アンドリュー・ハシモト/監修 白泉社 2019年
・『ひつじばん』あきやまただし/作・絵 ジェリー・マーティン/訳 鈴木出版 2019年
・『ヒロシマ消えたかぞく』指田和/著 鈴木六郎/写真 ポプラ社 2019年
・『バムとケロのおかいもの:英語版』島田ゆか/作絵 クリストファー・ベルトン/訳 文溪堂 2019年
※本文英語。巻末に日本語原文あり。
・『あしにょきにょき』深見春夫/作・絵 Soshi Uchida/英訳 岩崎書店 2019年
・『My First Book of Haiku Poems』エスペランザ・ラミレス・クリステンセン/著 Tracy Gallup/画
チャールズ・イー・タトル出版 2019年 ※俳句のみ日英併記。解説文は英語。
・『はやくねてよ』あきやまただし/作・絵 Soshi Uchida/英訳 岩崎書店 2019年
※本文英語。巻末に日本語原文あり。
・『グリーンマントのピーマンマン』
さくらともこ/作 中村景児/絵 Soshi Uchida/英訳 岩崎書店 2019年
※本文英語。巻末に日本語原文あり。
・『りんごがひとつ』ふくだすぐる/作・絵 Soshi Uchida/英訳 岩崎書店 2019年
※本文英語。巻末に日本語原文あり。
・『はなのみち』岡信子/作 土田義晴/絵 Soshi Uchida/英訳 岩崎書店 2019年
※本文英語。巻末に日本語原文あり。
・『魔法の箱:ラトビアの民話をもとにした物語』
三木卓/文 グナ・ミケルソネ/絵 アルタ・ボイツェホブスカ/英語訳・ラトビア語訳
ハナ・ヘイデン/英語校閲 アイヤ・ラーツェ/ラトビア語校閲
写真文化首都北海道「写真の町」東川町 2020年
・『かわいいことりちゃん』コナツマキコ/作 コナツコウイチ/絵 ことりちゃん 2020年
・『月ようびはなにたべる?』エリック・カール/絵 もりひさし/訳 偕成社 2020年
・『サンタクロースっているの?:ほんとうのことをおしえてください』
いもとようこ/絵・訳 フランシス・P.チャーチ/文 金の星社 2020年
・『しつもんブック100:英語版』tuperatupera/著 ネオテリック 2020年
・『できるかな?:あたまからつまさきまで』エリック・カール/作 くどうなおこ/訳 偕成社 2020年
・『コロナとたたかうぼく』塚本やすし/作・絵 よこみぞみゆき/英訳 ニコモ 2020年
・『花さき山:英語版』斎藤隆介/文 滝平二郎/絵 アーサー・ビナード/英訳 岩崎書店 2020年
・『ぼくのピンク』小田中裕子/作 イリサーリネン/訳 河原奈苗/装画 Clover出版 2020年
・『みんなおなじつきをみている』塚本やすし/詩・絵 よこみぞみゆき/英文 ニコモ 2020年
・『あの子』小池昌代/文 マッケンジー・ソープ/絵 かまくら春秋社 2021年
・『だいすきだよおつきさまにとどくほど』ティム・ワーンズ/絵 アメリア・ヘプワース/文
前田まゆみ/訳 パイインターナショナル 2021年
・『ちえくらべ(中国絵本館)アーファンティのとんちばなし』
アクバル・ウラム/原作 ミアオウェイ/改編 ワンホンビン/絵 高野素子/訳
ワングオジェン/英訳 ジャオシーミン/英訳 樹立社 2021年
※本文日本語。巻末に英文あり。
・『はなをくんくん』ルース・クラウス/作 マーク・シーモント/絵 きじまはじめ/訳
ラボ教育センター 2021年 ※本文英語。日英併記の付録あり。
・『ブタとともに』山地としてる/著 青幻舎 2021年
・『モチモチの木:英語版』斎藤隆介/文 滝平二郎/絵 アーサー・ビナード/英訳 岩崎書店 2021年
※本文英語。巻末に日本語原文あり。
・『しろいうさぎとくろいうさぎ』
ガース・ウイリアムズ/作 まつおかきょうこ/訳 ラボ教育センター 2021年
※本文英語。付録に日英併記文あり。
・『やっぱりじゃない!』チョーヒカル/作 フレーベル館 2021年
・『江戸日本ねこづくし』吉田愛/[作] エミリ・バリストレーリ/訳 講談社 2022年
・『エリック・カールのえいごがいっぱい どうぶつあつまれ』エリック・カール/絵 偕成社 2022年
・『核兵器をなくすと世界が決めた日』
川崎哲/監修・解説 高橋真樹/文 岩崎由美子/文 TOTO/絵 大月書店 2022年
・『3歳から読みきかせるしあわせのバケツ 改訂版:英語でもよめる』
キャロル・マックラウド/作 カレン・ウェルズ/作 ペニー・ウェバー/絵 TOブックス 2022年
・『ブックウィング:山中伸弥とiPS細胞』
ふじもとみさと/文 黒須高嶺/絵 京都大学iPS細胞研究所国際広報室/監修 文研出版 2022年
・『一本の木がありました。』
くすのきしげのり/作・企画 ふるやまたく/絵・原案 パイインターナショナル 2023年
・『きょうせんそうがはじまると』藤代勇人/作 塚本やすし/絵 よこみぞみゆき/英訳 ニコモ 2023年
・『とべ!ジェイムズ:オレンジいろのペンギン』葉祥明/絵・文 佼成出版社 2023年
・『あめ』二宮由紀子/作 高畠純/絵 理論社 2023年
- NDC
- 参考資料
- キーワード
-
- 多言語
- 外国語併記資料
- 英語
- 備考
-
関連リスト
「日本語と英語で書かれている紙芝居」
https://crd.ndl.go.jp/reference/detail?page=man_view&id=2000026862
- 登録番号
- 2000026665