本文へスキップします。
レファレンス協同データベース
    • 検索条件が入力されていません。
    • 検索キーワードは7単語以内で入力してください。
  • ヘルプ
  • ログイン
  • 検索条件が入力されていません。
  • 検索キーワードは7単語以内で入力してください。
  • 事業について

    • レファ協とは?
    • おすすめ!レファ協データ
    • 事業概要
    • 事業報告・統計
    • 事業フォーラム
    • 企画協力員について
    • サポーターについて
  • 関係者の方へ

    • 事業への参加
    • データの作成・公開
    • システムの使い方
    • レファ協活用術
    • 事業担当者研修会
    • 御礼状・企画協力員賞
  • 参考情報

    • コラム集
    • レファレンス関連情報
    • 刊行物・グッズ
  • レファ協トップページ
  • What's CRD(English)
  • 参加館一覧
  • サイトポリシー
  • お問い合わせ
  • @crd_tweet
現在位置
  • トップページ
  • 詳細検索
  • 検索結果一覧
  • レファレンス事例詳細
レファレンス協同データベース

レファレンス事例詳細

  • 前のデータへ
  • 次のデータへ
事例作成日
2020年3月22日
登録日時
2020/03/21 12:40
更新日時
2023/03/29 13:49
提供館
蒲郡市立図書館 (2310237)
管理番号
蒲郡ー2020-03212-般
質問

解決

沖縄の「アグー豚」は中国から14世紀に渡来したそうだが、「アグー豚」と呼ばれる以前に中国では何と呼ばれていたのか?
『うまい肉の科学』p.118の項目「アグ―豚」の「沖縄固有の在来種で、14世紀ごろに中国から導入されたとされる。名称は「粟国(あぐに)島」からという説がある」を見ての質問。
回答
台湾語でいう「豚」の発音「ti 又 tu 豬」が近いかも知れないが、14世紀にその発音で呼ばれていたかどうかは分からない。

その後の調査により、「ウヮー」と呼ばれていたのではないかと思われる。
回答プロセス
①『世界大百科事典』『都道府県別全国方言辞典』『日本方言辞典』『日本方言大辞典 上巻』『沖縄県のことば』を見るが、「アグー」や類似の発音の語について記載なし。

②OPAC検索「食␣じてん」でヒットした、
『調理科学×肉の事典』p.155の項目「アグー豚」に、「沖縄で島豚と呼ばれる黒豚で、ルーツは600年前に中国から入ってきた豚とされます」と記述あるが、語源等について記述なし。

③OPAC検索「琉球」「中国␣古代」でヒットした資料を調べる中で、219.9の書架にあった、
『沖縄県の歴史』P.98「明朝冊封体制と東アジア 冊封体制への参入」に、「洪武5(1372)年、明朝の招諭使が琉球にあらわれ~琉球は明朝との冊封体制にはいり、中国との500年余にわたる関係がはじまった」と記述あり。p.101~102「進貢貿易の展開」に1376年~様々な物品の交換が明朝と琉球との間に行われた記述があるが、豚が琉球にもたらされた記述はなし。

④yahoo!検索「アグ―豚␣歴史」でヒットした、
「沖縄県アグーブランド豚推進協議会(沖縄県庁畜産課内)」ホームページ内「アグーの由来」に、「1385年 琉球王「察度」の使者が明国(中国)より種豚を持ち帰る」「1392年 ビン人が福建省(中国)から琉球に帰化する際に、豚と養豚技術を導入」と記述あるが、語源等について記述なし。

14世紀末頃、中国福建省から沖縄へ豚を持ち込んだというビン人の、当時の豚の呼称を調べる。

⑤レファ協「福建省 ビン」で検索、ヒットした事例(埼玉県立久喜図書館)「中国の福建省の言語である〈福建語〉または(びん語)の辞書・語彙集・入門書で、相互貸借可能なものを探している。相互貸借不可の場合は所蔵状況のみでもよい」に対して、回答「『旅のアジア語』に「台湾語(福建語)」として12頁ほど記述あり。『言語学大辞典』によると〈台湾語〉は〈(ビン)南語〉にあたるが、『世界のことば小事典』にも台湾は福建省東南部からの移住者により開拓された旨の記述があり、資料によっては〈福建語〉=〈台湾語〉としているものもある。」との記述あり。

⑥『言語学大辞典』『世界のことば小事典』は所蔵がないが、『旅のアジア語』所蔵あり。
『旅のアジア語』p.69に項目「台湾語(福建語)」あり、「台湾語(福建語)は主に台湾、中国福建省南部と広東省東部で話されている」と記述あり。

⑦『世界大百科事典』「台湾語」について記載なし。24巻p.650「福建語」について記載あり。「通称閩(びん)語」であり、分布は「閩南部(福建南東部)から広東省デルタ一帯および台湾が中心」「福建北東部」「福建北西部」の三カ所に大別される旨の記述あり。

⑧OPAC「台湾語」でヒットした、
『東方台湾語辞典』 p.347右欄「ブタ」に発音あり。「ti 又 tu 豬」
利用者と一緒にこの資料で「あぐー」や類似の発音の語を調べてみるが該当なし。14世紀に使用されていた台湾語が分かる資料の所蔵なし。
事前調査事項
NDC
  • 畜産製造.畜産物 (648)
  • その他の東洋の諸言語 (829)
  • 方言.訛語 (828)
参考資料
  • 肉食研究会著 , 肉食研究会 , 成瀬, 宇平(1935-). うまい肉の科学. ソフトバンククリエイティブ, 2012-09. (サイエンス・アイ新書)
    https://iss.ndl.go.jp/books/R100000074-I000620146-00
    ,  ISBN 9784797362497
  • 世界大百科事典 1 (ア-アレニ) 改訂新版. 平凡社, 2007.
    https://iss.ndl.go.jp/books/R100000002-I000009140336-00
  • 佐藤亮一 編 , 佐藤, 亮一, 1937-. 全国方言辞典 : 都道府県別. 三省堂, 2009.
    https://iss.ndl.go.jp/books/R100000002-I000010509715-00
    ,  ISBN 9784385137308
  • 小学館辞典編集部編集 , 小学館辞典編集部 , 佐藤, 亮一(1937-). 日本方言辞典. 小学館, 2004-01.
    https://iss.ndl.go.jp/books/R100000074-I000487800-00
    ,  ISBN 4095082119
  • 尚学図書編 , 尚学図書 , 小学館国語辞典編集部. 日本方言大辞典 : set,上巻 あ-そ,下巻 た-ん,別巻 索引. 小学館, 1989.
    https://iss.ndl.go.jp/books/R100000096-I006936902-00
  • 平山輝男 [ほか]編 , 平山, 輝男, 1909-2005. 沖縄県のことば 北琉球. 明治書院, 1997. (日本のことばシリーズ ; 47)
    https://iss.ndl.go.jp/books/R100000002-I000002606102-00
    ,  ISBN 4625522471
  • 朝日新聞出版編著 , 朝日新聞出版. 調理科学×肉の事典. 朝日新聞出版, 2019. (食材事典シリーズ, . MEAT)
    https://iss.ndl.go.jp/books/R100000096-I012010330-00
    ,  ISBN 9784023332737
  • 安里進 [ほか]著 , 安里, 進, 1947- , 児玉, 幸多, 1909-2007. 沖縄県の歴史. 山川出版社, 2004. (県史 ; 47)
    https://iss.ndl.go.jp/books/R100000002-I000007456962-00
    ,  ISBN 4634324709
  • 「沖縄県アグーブランド豚推進協議会」ホームページ内「アグーの由来」http://okinawa-agu.com/how_origin.html
    (2020/3/22閲覧)
  • レファレンス協同データベース
    埼玉県立久喜図書館 (2110009) 管理番号 埼久-2001-168
    (2020/3/22閲覧)
    https://crd.ndl.go.jp/reference/detail?page=ref_view&id=1000030359
  • 佐川年秀著 , 佐川, 年秀. 旅のアジア語 : 45ヵ国55言語会話集 改訂版. KADOKAWA, 2015.
    https://iss.ndl.go.jp/books/R100000096-I005926645-00
    ,  ISBN 9784046010292
  • 世界大百科事典 24 (ヒヌ-フノ) 改訂新版. 平凡社, 2007.
    https://iss.ndl.go.jp/books/R100000002-I000009140561-00
  • 村上嘉英 編著 , 村上, 嘉英, 1939-. 東方台湾語辞典. 東方書店, 2007.
    https://iss.ndl.go.jp/books/R100000002-I000008505981-00
    ,  ISBN 9784497207043
  • 平川宗隆 著 , 平川, 宗隆, 1945-. 復活のアグー : 琉球に生きる島豚の歴史と文化. ボーダーインク, 2016.
    https://iss.ndl.go.jp/books/R100000002-I027098704-00
    ,  ISBN 9784899822912
  • 服部四郎 [ほか]編 , 伊波, 普猷, 1876-1947. 伊波普猷全集 第4巻. 平凡社, 1993.
    https://iss.ndl.go.jp/books/R100000002-I000002299958-00
キーワード
  • アグー豚
  • 中国
  • 食
  • 沖縄
  • 歴史
照会先
寄与者
備考
Twitterから寄せられた情報にて、『復活のアグー』に書かれていることがわかった。
p81-「三、豚の語源」にて、
「ウチナーグチ(沖縄語)でブタのことを「ウヮー」と発音するが、ネイティブでないと発音は難しい。【中略】『南島方言思考』で次のように記している。
ゥワーという音節の語が、もとoa〉ua又は「おあ」であったことは確かである。豚は最初(14世紀初期)山東省から輸入されたという言い伝えがあって、現にSantonwaなどといっている。(中略)仔豚の福建語はwaで、これで琉球方言のwaの語源が説けるような気がする」
とあった。
さらに、
「中国の福建省泉州あたりではウヮーは豚のことで、幼児語に由来する言葉である。【中略】また『南島方言史考』において、福建語の仔(ワー・こぶた)の転化であろうと推定している。」
とも書かれており、アグーと呼ばれる前は「ウヮー」であったと思われる。

参考文献としてあげられていた「南島方言史攷」(『伊波普猷全集 第4巻』収録)を見てみると、p99「海東諸国記附載の古琉球語の研究」にて、「猪肉(wa shishi)豚肉のこと。【中略】仔の福建音はwaで、特に子豚にそういっているとのことだから、waの語源がこれで解けるような気がする」とあり、またp324にも同様に「福建語では仔の発音はワーで、仔豚にもそういうとのことだが、明初仔豚が支那から将来されたという口碑と照合せて考えると、琉球語ウヮーの語源も明らかになってくる。」とあった。
調査種別
事実調査
内容種別
言葉
質問者区分
社会人
登録番号
1000276202
転記用URL
https://crd.ndl.go.jp/reference/detail?page=ref_view&id=1000276202 コピーしました。
アクセス数 6134
拍手! 1
  • Xでポストする
  • Facebookでシェアする
  • LINEで送る
  • はてなブックマークに登録する
  • メールで送る
  • 前のデータへ
  • 次のデータへ
◀検索結果一覧へ戻る
  • レファ協トップページ
  • What's CRD(English)
  • 参加館一覧
  • サイトポリシー
  • お問い合わせ
  • @crd_tweet
  • 事業について
  • レファ協とは?
  • おすすめ!レファ協データ
  • 事業概要
  • 事業報告・統計
  • 事業フォーラム
  • 企画協力員について
  • サポーターについて
  • 関係者の方へ
  • 事業への参加
  • データの作成・公開
  • システムの使い方
  • レファ協活用術
  • 事業担当者研修会
  • 御礼状・企画協力員賞
  • 参考情報
  • コラム集
  • レファレンス関連情報
  • 刊行物・グッズ
  • 国立国会図書館ホームページ
  • 国立国会図書館サーチ
  • リサーチ・ナビ
Copyright © 2024- National Diet Library. All Rights Reserved.
ページの先頭へ