レファレンス事例詳細
- 事例作成日
- 2013/04/22
- 登録日時
- 2014/06/21 00:30
- 更新日時
- 2023/12/24 00:30
- 管理番号
- M14022016066363
- 質問
-
『イギリスの文学と社会背景』(北樹出版 1996刊)に、ウィルフレッド・オーエンの訳詩があった。「不思議な出会い」という詩の原詩が知りたい。他にも原詩が出ているものがあれば見たい。
- 回答
-
『イギリスの文学と社会背景』を確認すると、“第一部 W・オーエン研究”に訳詩16篇がある。
蔵書を検索すると外国語資料に『The Collected Poems of Wilfred Owen』(New Direction Book 1965)があり、“War Poems” “Other Poems,and Fragments” などの章に分かれて作品が掲載されている。“War Poems”の冒頭には「Strange Meeting」と題する詩があった。
また、『英国の戦争詩人たち』(荒竹出版 2001刊)には、第一次大戦に加わった詩人の一人として、ウィルフレッド・オウェンが取り上げられている。詩も2篇あり、原詩と対訳がある。掲載作品は「Strange Meeting 奇妙な出会い」「Dulce et Decorum Est 甘美で素晴らしいこと」
他に、原詩の掲載はないが訳詩集として『ウィルフレッド・オウェン戦争詩集』も紹介した。
- 回答プロセス
- 事前調査事項
- NDC
-
- 詩 (931 9版)
- 参考資料
-
-
中西幸二編著『イギリスの文学と社会背景』 北樹出版,1996,262p. 参照はp.52-78.
Wilfred Owen『The Collected Poems of Wilfred Owen』New York New Directions Book,1965,191p.
大平真理子『英国の戦争詩人たち 第一次大戦に加わった詩人たちの生涯』 荒竹出版,2001,112p. 参照はp.32-57.
ウィルフレッド・オウェン作 中元初美訳『ウィルフレッド・オウェン戦争詩集』 英宝社,2009,214p.
-
中西幸二編著『イギリスの文学と社会背景』 北樹出版,1996,262p. 参照はp.52-78.
- キーワード
- 照会先
- 寄与者
- 備考
- M2014022016035166363
- 調査種別
- 内容種別
- 質問者区分
- 全年齢
- 登録番号
- 1000154868