レファレンス事例詳細
- 事例作成日
- 2005年09月06日
- 登録日時
- 2017/08/17 11:28
- 更新日時
- 2017/12/19 09:49
- 管理番号
- 埼久-2017-051
- 質問
-
解決
オーデンの詩「Twelve songs IX」の原文と日本語訳がみたい。
- 回答
-
関連する記述のあった以下の資料を紹介した。
1 日本語訳
『筑摩世界文学大系 71』(筑摩書房 1984)
p382に「Twelve songs IX」の日本語訳あり。
解題に「短篇詩は『Collected Shorter Poems 1927-1957』に収められた詩篇であり、訳もそれに依拠している」とあり。
2 原文
「Collected Shorter Poems 1927-1957」(W.H.Auden著 Random House 1967)(神奈川県立図書館所蔵ほか)
- 回答プロセス
-
1 参考図書を調査する。
『世界文学綜覧シリーズ』(日外アソシエ-ツ)
『20世紀イギリス文学作家綜覧 3』(青山富士夫編 北星堂書店 1981)
関連する記載なし。
2 オーディンの詩集を調査する。
『筑摩世界文学大系 71』(回答資料)に日本語訳あり。
3 2の資料に出てきた依拠資料を調査する。
「Collected Shorter Poems 1927-1957」(回答資料)
- 事前調査事項
- NDC
-
- 詩 (931 9版)
- 参考資料
-
- 『筑摩世界文学大系 71』(筑摩書房 1984) , ISBN 4-480-20671-X
- 「Collected Shorter Poems 1927-1957」(W.H.Auden著 Random House 1967)
- キーワード
-
- オーデン
- オーディン
- Twelve songs
- 照会先
- 寄与者
- 備考
- クイックレファレンス
- 調査種別
- 文献紹介
- 内容種別
- 言葉
- 質問者区分
- 個人
- 登録番号
- 1000220688