レファレンス事例詳細
- 事例作成日
- 2008年03月06日
- 登録日時
- 2008/03/06 12:05
- 更新日時
- 2008/03/12 16:58
- 管理番号
- 千葉-東部-0018
- 質問
-
解決
奈良の茶菓子屋さんの包装紙に書かれていた『相送當門有脩竹 為君葉葉起清風』の意味とその出典(全文)について知りたい。
- 回答
-
当館の資料『講座禅 第6巻』により、依頼事項に関する全文及び読み下し文を含む意味・出典についての詳しい回答を提供した。
【提供資料】
〔当館所蔵〕A『茶席の禅語大辞典』(有馬頼底監修 淡交社 2002年)[1888-33] (参考)
B『講座禅 第6巻』(西谷啓治編 筑摩書房 1974)[1888-3-6] (書庫)
- 回答プロセス
-
① 七言の漢詩と思われるが、作者はどの時代のどこの人か見当がつかない。依頼者に詳しく確認すると、このお店は奈良で古くからの和菓子屋で、茶道のお菓子を扱っていたとのことである。したがって、茶席に関わる漢詩についての関係資料に絞り込む。
② 当館の参考図書で『茶席の禅語大辞典』は、茶席に関わる漢詩及び禅語についてその読み下し文及び意味・出典が明示されている。読み下し索引より該当する文言「為君葉葉起清風」を調査する。
③ 依頼の漢詩は、『虚堂録』の一文であり、「相送って門に当たれば脩竹有り、君が為に葉々清風を起こす。虚堂禅師送別の句。」と記載されており、100字程の意味も掲載されている。しかし、全文の記載がないため、さらに“虚堂録”の所在を調査し、国立国会図書館に『虚堂録義解』、千葉県 立中央図書館に『虚堂録抄』、当館所蔵の『講座禅 第6巻』に掲載されていることを確認した。
- 事前調査事項
- NDC
-
- 各宗 (188 9版)
- 茶道 (791 9版)
- 詩歌.韻文.詩文 (921 9版)
- 参考資料
- キーワード
-
- 禅語
- 茶事
- 漢詩
- 虚堂録
- 照会先
- 寄与者
- 備考
- 調査種別
- 文献紹介
- 内容種別
- 言葉
- 質問者区分
- 社会人
- 登録番号
- 1000042285