レファレンス事例詳細
- 事例作成日
- 180702
- 登録日時
- 2006/11/22 02:10
- 更新日時
- 2010/06/24 11:15
- 管理番号
- 秋田-0698
- 質問
-
志野焼の水指に記されている漢文を解読したい。作家は人間国宝の鈴木蔵(スズキオサム)で平成になってからの作品。漢文は1文字ずつ押されてるが、ところどころ読めなく全文がわからない。『有楽且須楽 有楽且須楽 ○哉不可失 ○○一百年 ○満三○日 寄世是須○ 論銭莫○○』(○が読めない漢字。)
- 回答
-
①比較的新しい作品ということから鈴木氏の平成にはいってからの作品が載っているものや図録等から作品細説を探す方法と、②漢詩が有名な作品と仮定し判読できる語句から漢詩辞典等で探す方法とで調査したが所蔵資料からは見つけられず。
インターネットで「有楽且須楽」で検索したがヒットしなかったが、「寄世是」で検索すると『寒山拾得』(唐の時代)の漢詩ということが分かった。所蔵資料の『寒山拾得』に原文と解説があったので案内した。
- 回答プロセス
- 事前調査事項
- NDC
-
- 陶磁工芸 (751 8版)
- 参考資料
-
- ①『陶工房』『陶ーVOL95鈴木蔵』『人間国宝展』『陶芸名品集成』『現代の名工職人人名辞典』『日本の陶器2』『般若心経金剛般若経』『日本美術作品レファレンス事典』②『作品名から引ける世界文学個人全集案内』『唐詩鑑賞辞典』『宗詩鑑賞辞典』『全集合集収蔵翻訳図書目録』『漢詩名句事典』『良寛全詩集』『日本詩記本文と総索引』
- キーワード
- 照会先
- 寄与者
- 備考
- 調査種別
- 事実調査
- 内容種別
- 一般
- 質問者区分
- 一般利用者
- 登録番号
- 1000031642