レファレンス事例詳細
- 事例作成日
- 2017/07/07
- 登録日時
- 2018/02/15 00:30
- 更新日時
- 2018/02/20 16:26
- 管理番号
- 茨城-2017-066
- 質問
-
解決
中国の故事だと思うが「亀が泥の中でも生きていたほうがいい」という意味の言葉があったと思う。その言葉と出典が知りたい。
- 回答
-
『大きな活字の新明解故事ことわざ辞典』
p.121「尾を塗中に曳く」 出典:荘子
『広辞苑 第5版』
p.322「尾」→「尾を泥中に曳く」 出典:荘子秋水 →「曳尾」(えいび)(p.284)へ
『荘子 下』(新釈漢文大系 8)
p.484-485に原文・よみ・通釈・語釈・余説の記載あり。
※索引では「尾を塗中に曳かん」で掲載あり。
- 回答プロセス
-
(1) webを検索(検索語:亀+泥+中国+故事)
→「尾を泥中に曳く」「曳尾塗中」「尾を塗中に曳く」
いずれも出典は「荘子」
(2) 『広辞苑』で確認
(3) ことわざ・故事成語の辞典を確認
×『世界の故事名言ことわざ総解説』
(4) 出典を確認
- 事前調査事項
- NDC
-
- 辞典 (813 9版)
- 参考資料
-
- 大きな活字の新明解故事ことわざ辞典三省堂編修所/編三省堂
- 広辞苑新村 出/編岩波書店
- 新釈漢文大系8明治書院
- キーワード
-
- 故事成語(コジ セイゴ)
- 照会先
- 寄与者
- 備考
- クイックレファレンス
- 調査種別
- 事実調査
- 内容種別
- 言葉
- 質問者区分
- 社会人
- 登録番号
- 1000230709